Ejemplos del uso de "стрелок" en ruso con traducción "arrow"

<>
Каждая из этих стрелок — это табуляция. Now each of those arrows is a tab.
Судя по направлению стрелок, я права. Based on the directionality of the arrows, I am correct.
С помощью этих стрелок можно переключаться между записями. Click these arrows to move through the entries.
В раскрывающемся меню перейдите к варианту, используя клавиши стрелок. In the dropdown, use your keyboard's arrow keys to select the Autofill suggestion.
С помощью стрелок укажите, какие поля следует включить в отчет. Use the arrows to specify which fields should be included on the report.
Найдите нужный файл, а затем с помощью стрелок просмотрите все его версии. Look for the file you need, then use the arrows to see all its versions.
Чтобы перелистать страницу отчета, нажмите одну из стрелок рядом с надписью Страница. To page through the report, select the Page arrows.
Чтобы повернуть изображение, нажмите на одну из стрелок на вкладке Быстрое исправление. Click the arrows under the Quick fixes tab to rotate your video to the right or left.
На вкладке Разметка страницы с помощью стрелок Перед и После укажите нужное значение. On the Page Layout tab, click an arrow next to Spacing Before or Spacing After and enter the amount of space that you want.
Выберите правило и с помощью стрелок переместите его вверх или вниз по списку. Select a rule, and use the arrows to move the rule up or down the list.
Но что более важно, он создал язык - способ общения: систему точек, тире и стрелок. But even more importantly, he created a language, a way we could communicate, a code of dots, dashes and arrows.
" Когда требуется маркировка в виде стрелок, указывающих положение, упаковки должны перевозиться в положении, соответствующем такой маркировке. " When orientation arrows are required, packages shall be oriented in accordance with such markings.
На вкладке Разметка страницы в группе Абзац с помощью стрелок Перед и После укажите нужное значение. On the Page Layout tab, in the Paragraph group, click an arrow next to Spacing Before or Spacing After and enter the amount of space that you want.
Сигналы светофора в виде стрелок должны соответствовать расположению отдельных полос движения, предназначенных для отдельных потоков транспорта. Indications by traffic lights showing arrows shall correspond with the outlay of the separate traffic lanes provided for individual traffic movements.
Совет: Вы также можете изменить количество пользовательских лицензий с помощью стрелок или путем ввода нужного числа в соответствующее поле. Tip: You can also use the up-arrow and down-arrow to change the quantity of user licenses or just enter the number you want in the box.
Кроме того, можно выделить первую ячейку диапазона, а затем нажать клавишу F8 для расширения выделенной области с помощью стрелок. You can also select the first cell in the range, and then press F8 to extend the selection by using the arrow keys.
4 Не требуется, когда контрольные сигналы стрелок поворота, во всех иных случаях функционирующие обособленно, мигают одновременно в качестве аварийного сигнала. 4/Not required when arrows of turn signal tell-tales that otherwise operate independently flash simultaneously as hazard warning tell-tale.
4/Не требуется, когда контрольные сигналы стрелок поворота, функционирующие во всех иных случаях обособленно, мигают одновременно в качестве аварийного сигнала. 4/Not required when arrows of turn signal tell-tales that otherwise operate independently flash simultaneously as hazard warning tell-tale.
После того, как вы выберете контракт, появится тикет сделки; скорректируйте вашу ставку с помощью стрелок, или непосредственно нажав на значение и введя новое число. A deal ticket will appear by tapping the contract; adjust your stake by either using the arrows or clicking on your stake directly and entering in a new quantity
Щелкните первую ячейку диапазона, а затем перетащите мышь на его последнюю ячейку. Можно также нажать клавишу SHIFT и расширить выделенную область с помощью стрелок. Click the first cell in the range, and then drag to the last cell, or hold down SHIFT while you press the arrow keys to extend the selection.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.