Exemples d’usage de "съела" en russe avec traduction en anglais

<>
Свой я в машине съела. I ate mine in the car.
Но ты уже съела ветчину, милая. You just had rashers, love.
Может динго съела вашу крошку. Maybe the dingo ate your baby.
Ты только что съела целую миску мармеладных драже. You just had a whole bowl of jellybeans.
Я едва не съела таракана. I almost ate a roach.
Я съела сэндвич с индейкой днем после школы. I had a turkey wrap this afternoon after school.
Эта бродяга съела мою домашку. That vagrant ate my homework.
Не знаю, как вы, а я всего лишь съела карамельку. I don't know about you, but I had one little caramel.
Я съела только одну баранью отбивную. But I only ate one lamb chop.
Мне только жаль, что я не съела все это мороженое заранее. I just wish I hadn't inhaled all that gelato beforehand.
Я съела обед, но потеряла заколку. I ate my snack, but I lost my barrette.
Я приняла душ, съела протеиновый батончик, и теперь готова ехать, так что. I took a shower, and had a protein bar, and now I'm ready to go, so.
Нет, я съела много той баранины. No, i ate lots of that mutton.
И живот не слишком заметен, просто как будто я съела большой ланч. My baby bump isn't that bad, It's just like I had a big lunch.
Ты, ты съела бананового хлеба с травкой? You, um, you ate some pot banana bread?
Если собака съела печенье, хозяину давали некоторое время поругать свое животное за ослушание. If the dog had misbehaved, the owner was given a moment to berate his pet for its misdeed.
Змея съела мышь - проглотила за один глоток. The snake ate a mouse - one swallow, straight down.
Я съела мозг человека с боязнью пространства и не могу выйти из своей квартиры. I had a bad batch of agoraphobe brain and can't get out of my apartment.
Она съела вчера ядовитые цветы в оранжерее. She eats poisonous flowers in the greenhouse.
Нет, не в первый, но это первый раз, когда я съела пиццу с пепперони. No, it's not, but it's the first time I've had pepperoni pizza.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !