Exemples d'utilisation de "таксономия животных" en russe

<>
Сегодня слоны - это самые крупные из сухопутных животных. Elephants are the largest land animals alive today.
Таксономия гибридного развертывания SharePoint SharePoint Hybrid Taxonomy
Тела животных состоят из клеток. Animal bodies are made up of cells.
Таксономия гибридного развертывания SharePoint позволяет администраторам SharePoint создавать общие таксономии (управляемые метаданные) для локальной среды SharePoint Server и SharePoint Online. SharePoint hybrid taxonomy allows SharePoint administrators to create shared taxonomies (managed metadata) between their on-premises SharePoint Server and SharePoint Online.
Человек может жить и быть здоровым без употребления животных в пищу; поэтому, если он ест мясо, он отнимает жизнь просто по прихоти своего аппетита. Поступать так - аморально. A man can live and be healthy without killing animals for food; therefore, if he eats meat, he participates in taking animal life merely for the sake of his appetite. And to act so is immoral.
Таксономия XBRL XBRL taxonomy
У человека есть дар речи, которого у животных нет. Man has the gift of speech which no animal has.
Таксономия гибридного развертывания SharePoint и гибридных типов контента SharePoint Hybrid Taxonomy and Hybrid Content Types
В этом загоне много видов животных. There are many kinds of animals inside this enclosure.
И мы также открыли, что существует бесконечная таксономия гиперболических созданий связанных крючком. And so, too, we've discovered that there is an infinite taxonomy of crochet hyperbolic creatures.
В Австралии много интересных животных. There are many interesting animals in Australia.
В результате его осуществления будет создана база данных о ДНК видов, обитающих в зоне Кларион-Клиппертон, будет установлена единообразная таксономия региона, а на основе молекулярного и морфологического подходов в базу данных будут интегрированы результаты по различным таксонам (полихеты, нематоды, фораминиферы и микробы). The outputs will include a DNA database of species found in the Clarion-Clipperton Zone, the creation of a uniform taxonomy for the region and the integration of the results for the various taxa (polychaetes, nematodes, foraminifera and microbes) based on molecular and morphological approaches into a database.
У животных есть инстинкты, а у нас - налоги. Animals have instincts, we have taxes.
На каком языке ты хочешь увидеть названия животных? In which language do you want to see names of animals?
Он много знает о животных. He knows a lot about animals.
На каком языке Вы хотите увидеть названия животных? In which language do you want to see names of animals?
Я ставил опыты на животных. I experimented on animals.
На дороге она видела много животных. She saw many animals on the way.
Как ты будешь сортировать животных? How will you sort the animals?
Человек отличается от животных тем, что умеет разговаривать. Man is different from animals in that he has the faculty of speech.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !