Ejemplos del uso de "тон открытия митрального клапана" en ruso

<>
Э, ему нужно восстановление митрального клапана, которое я собираюсь провести завтра. Uh, he needs a mitral valve repair, which I'm gonna do tomorrow.
Вы ассистировали на замене митрального клапана. You assisted on a mitral valve replacement.
Он мог получить разрыв митрального клапана. He could have a mitral valve rupture.
Рут Беннет, 50 лет, пациентке необходима замена митрального клапана, ночью жаловалась на боль в животе. Ruth Bennet, 50, mitral valve replacement patient, complained overnight of stomach pains.
Да, у неё загиб передней створки митрального клапана. Yeah, the patient's got a flail mitral valve.
Это не стеноз митрального клапана. It's not mitral valve stenosis.
Это называется пролапс митрального клапана, это не серьезное состояние, которое имеет те же симптомы, что и сердечный приступ. It's called mitral valve prolapse, and while it's not a serious condition, the symptoms can mimic a heart attack.
Мы имеем дело с пролапсом митрального клапана. What we're looking at here is a mitral valve prolapse.
Таблетки для похудения вызывают структурные повреждения митрального клапана и могут объяснить тахикардию. Diet pills cause structural damage To the mitral valve, could explain the tachycardia.
Стеноз или атрезия митрального и аортального клапана. Stenosis or atresia of the mitral and aortic valves.
Заполнение главных охладительных цистерн требует открытия клапана, но это может быть выполнено только в доке обслуживания. Filling the primary coolant tanks requires an open interlock, but that can only be performed in a maintenance bay.
Совместное совещание приняло к сведению мнение группы о том, что вопросы, касающиеся минимальных требований для предотвращения случайного открытия внутреннего запорного клапана или устройств наполнения и опорожнения, могли бы быть урегулированы органами по стандартизации. The Joint Meeting noted the working group's opinion that questions of minimum requirements to prevent any unintended opening of the internal stop-valve or of the filling and discharge devices could be settled by the standardization bodies.
Пришлифуйте клапана. Grind in the valves.
Может понадобиться повторная операция, по замене или починке митрального и трехстворчатого клапанов. We might be looking at a repeat operation to replace or repair mitral and tricuspid valves.
Большая доля картин была продана ны выставке уже в день открытия. A good many of the pictures on exhibition were sold on the opening day.
Так-так, уходить из-за стола посреди обеда - дурной тон, знаешь ли. Oh my, leaving the table in the middle of meal is bad manners, you know.
Прохорову отводилась в значительней мере роль предохранительного клапана, предназначенного утихомирить критиков и продемонстрировать на парламентских выборах 4 декабря, что самая большая в мире страна, крупнейший производитель нефти, отошла от так называемой управляемой демократии и привлекает голоса более радикальных партий. Prokhorov’s role was widely seen as a safety valve for limited criticism which could show that the world’s largest country and biggest oil producer was moving away from what is often called a managed democracy and attract votes from more radical parties in a parliamentary election on December 4.
Типичная картина митрального стеноза. A typical mitral Configuration.
Церемония открытия состоялась по расписанию. The opening ceremony took place on schedule.
Тон статьи был пессимистичен. The article's tone was one of pessimism.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.