Beispiele für die Verwendung von "торговалось" im Russischen

<>
Золотые торговалось практически без изменений Gold trades virtually unchanged
Золото торговалось практически без изменений Gold trades virtually unchanged
Золото вновь упало в четверг и торговалось ниже 1200 (R2). Gold plunged on Thursday to trade back below 1200 (R2).
Золото торговалось ниже вчера, но коснулось поддержки на уровне 1155 (S1) и отскочило. Gold traded lower yesterday but hit support at 1155 (S1) and rebounded.
Золото торговалось в консолидативном режиме в пятницу, оставаясь чуть ниже психологического барьера 1300 (R1). Gold traded in a consolidative mode on Friday, staying slightly below the psychological area of 1300 (R1).
Золото торговалось ниже в понедельник и столкнулось с поддержкой незначительно выше барьера 1190 (S1). Gold traded lower on Monday and hit support marginally above the 1190 (S1) barrier.
Золото торговалось выше на среду, нарушая верхнюю границу краткосрочного нисходящего канала, и барьер 1200 (S1). Gold traded higher on Wednesday, breaking above the upper bound of a near-term downside channel, and above the 1200 (S1) barrier.
Золото торговалось немного с повышением в пятницу, оставаясь между поддержкой 1190 (S1) и сопротивлением 1210 (R1). Gold traded somewhat higher on Friday, staying between the support of 1190 (S1) and the resistance of 1210 (R1).
Золото продолжало скольжение в вторник, но отскочило от уровня поддержки 1175 (S1), и торговалось дальше практически без изменений. Gold continued sliding on Tuesday, but rebounded from above our support line of 1175 (S1) to trade virtually unchanged.
Золото торговалось ниже во вторник, но столкнулось с поддержку на уровне 1140 (S2) и отскочило обратно выше 1150 (S1). Gold traded lower on Tuesday, but hit support two dollars above the 1140 (S2) hurdle and rebounded to trade back above 1150 (S1).
Как мы написали в прошлый вторник, по сути, рост золота «на ниточке», когда оно торговалось в районе отметки $1300. As we reported last Tuesday, gold was indeed ‘running on empty’ when it traded around the $1300 mark.
WTI торговалось ниже вчера, пытаясь закрыться ниже поддержки 48,70 (S1), но не смогла сделать этого, и впоследствии несколько выросла. WTI traded lower yesterday, tried to close below the support of 48.70 (S1), but failed to do so, and subsequently rebounded somewhat.
Золото торговалось с понижением во вторник, но после нахождения поддержки в районе нижней границы краткосрочного нисходящего канала, металл несколько укрепился. Gold traded lower on Tuesday, but after finding support near the lower line of the short-term downside channel, it rebounded somewhat.
В частности, золото торговалось ниже почти на 30 пунктов первые четыре дня недели, а потом стабилизировалось в районе $1280 сегодня. In particular, gold traded down nearly 30 points over the first four days of the week before stabilizing around $1280 today.
Золото торгуется ниже в пятницу, но сработало несколько заказов на покупку около 1170 (S1), а затем золото отскочило и торговалось чуть ниже линии 1186 (R1). Gold traded lower on Friday, but triggered some buy orders around 1170 (S1), and subsequently rebounded to trade slightly below the 1186 (R1) line.
Цена на золото упала сегодня до нового 7-недельного минимума выше уровня $1190, а потом золото сделало значительный отскок и торговалось некоторое время выше $1200. The price of gold fell today to a fresh 7-week low of just above $1190 before bouncing back strongly to trade for a time above $1200.
Gold торгуется практически без изменений Gold trades virtually unchanged
А Brent, наоборот, торговалась снова в районе $59. In contrast, Brent was trading in the black around $59.
Том торговался с продавцом, надеясь сбить цену. Tom bargained with the salesman hoping to get a lower price.
Начали торговаться при покупке предметов роскоши и недвижимости. High-end haggling for luxury and real estate.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.