Usage examples of "удалил" in Russian with translation to English

<>
Собственно говоря, я удалил приложение. As a matter of fact, I've deleted the application.
Форд удалил управляющие кристаллы из наборного устройства. Ford removed the control crystals from the dialing device.
Кто-то удалил записи в каталоге. Someone deleted the catalog entry.
Сосудистый хирург удалил большую часть первой пары моих ребер. A vascular surgeon removed most of the first rib on both sides of my body.
Судя по всему, он случайно удалил введенный текст. He thinks he accidentally deleted it.
И я уже не говорю о растяжках, которые удалил лазером. And I'm not talking about the stretch marks that I had removed by laser beams.
Он удалил серийный номер, потому что он любит систему. He deleted the serial number because he loves the system.
Но Обама сделал бы правильно, если бы удалил оттуда этот бюст. But Obama might have done well to remove the bust.
Я случайно удалил Keyfile и Code generator, что делать? I accidentally deleted my Keyfile and Code generator. What can I do?
Всё что я сделал - удалил камеру - во всех вебкамерах есть встроенный микрофон. So, what I did here is remove the camera - All the webcam cameras have a microphone inside the camera.
Перез Хилтон удалил все интимные снимки звезд и извинился Perez Hilton deleted all intimate shots of celebrities and apologised
Другой пользователь, который помогает управлять вашей Страницей, удалил вас или изменил вашу роль. Someone who helps manage your Page removed you or changed your role
Если исходное сообщение не было прочитано, оно удаляется, а получатель уведомляется о том, что отправитель удалил сообщение из его почтового ящика. Assuming the original message hasn’t been read, the original message is deleted and the recipient is informed that you, the sender, deleted the message from his or her mailbox.
Наш IT-отдел удалил фото с сайта немедленно, но боюсь, ущерб уже нанесен. I had our IT department remove it from the site immediately, but I'm afraid the damage may have already been done.
Возможно, кто-то нечаянно удалил файлы или папки (это могли быть вы или другой пользователь, если они расположены в общедоступной папке). The files or folders might have been accidentally deleted (by you or by someone else if they're in a shared folder).
Контакт может исчезнуть, если соответствующий пользователь закрыл свою учётную запись или удалил вас из своих контактов. A connection can disappear if the other member closes their account or if they choose to remove the connection.
Если получатель сначала открывает сообщение отзыва, исходное сообщение удаляется, а получатель уведомляется о том, что отправитель удалил сообщение из его почтового ящика. If the recipient opens the recall message first, the original message is deleted, and the recipient is informed that you, the sender, have deleted the message from their mailbox.
А у нас был настоящий Президент но он удалил родинку, и поэтому мы не сможем доказать ничего. We had the real president but he had removed the birthmark, so we couldn't prove anything.
Месяц назад он распинался в этом посте на фейсбуке о мужчинах, которые изменяют с замужними, затем, вчера рано утром, он удалил его. A month ago, he went on this ranty Facebook post about men who cheat with married women, then early yesterday morning he deleted it.
В этом примере значения ExtensionCustomAttribute1 пользователя Kweku обновляются, чтобы указать, что он добавил группу ENGL210 и удалил ECON202. In this example, Kweku’s ExtensionCustomAttribute1 values are updated to reflect that he’s added the class ENGL210 and removed the class ECON202.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!