Ejemplos del uso de "улицам" en ruso
Он просто ничтожество, нарезает круги по улицам.
For a start, he was cut to pieces and reeling about the street.
Вы не дурнее любой задницы, шляющейся по улицам.
You're no crazier than the average asshole walking around on the streets.
Тело Грибоедова осквернили и протащили по улицам Тегерана.
Griboyedov’s body was desecrated and dragged through the streets of Tehran.
Нам следует действительно напиться и пройтись, горланя, по улицам.
We all oughta get drunk, really, and go roaring about the streets.
Это Ричард Мутхама Петер, фотограф, кочующий по улицам Киберы.
This is Richard Muthama Peter, and he is an itinerant street photographer in Kibera.
Группа людей идущих по улицам и режущих себя ножами.
A group of men march through the streets cutting themselves with knives.
Я час бродила по улицам, чтоб не вызвать подозрений.
Just spent an hour on surface streets trying to make it look good.
Я хочу ходить по улицам, не оглядываясь по сторонам.
I want to be able to walk down a street without looking over my shoulder.
А ты не должен бегать по улицам, размахивая стулом.
You're not supposed to be in the street swinging a chair.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad