Ejemplos del uso de "умирают" en ruso

<>
Люди умирают на панкратионе, Ясон. People die in the pankration, Jason.
Моя родина стала местом, в котором слишком много людей становятся жертвами вируса или умирают от пули торговца наркотиками; My homeland has become a place where too many people are victims, succumbing to a virus, or gunned down by a drug-trafficker;
Наши слушатели умирают от любопытства. Our listeners are dying to know.
Моя родина стала местом, в котором слишком много людей становятся жертвами вируса или умирают от пули торговца наркотиками; подвергаются нападениям грабителя, их застреливает плохо обученный полицейский или похищает член преступной группировки. My homeland has become a place where too many people are victims, succumbing to a virus, or gunned down by a drug-trafficker; assaulted by a robber, shot by an ill-trained policeman, or kidnapped by a member of a criminal gang.
Приходит Синатра, биг-бенды умирают. Sinatra comes along, big band dies.
Я теряю бдительность, люди умирают. I let my guard down, people die.
Каторжники не умирают за убеждения. A convict will not die for a principle.
Древние традиции сегодня быстро умирают. Ancient customs are dying out quickly today.
Гибриды умирают, лишившись головы или сердца. Hybrids die by losing their head or their heart.
Там до сих пор умирают люди. People are still dying back there.
Проливается наша кровь, наши люди умирают. It is our blood which is being spilled, our people who are dying.
Когда мы допускаем ошибку, тысячи умирают. When we drop the ball, thousands die.
Зебры умирают здесь с завидным постоянством. Zebras die here with unfailing regularity.
Но в конечном итоге, они все умирают. But in the end they all die.
Многие раненные умирают по дороге в Ромулус. Too many wounded are dying on the way back to Romulus.
Миллионы людей умирают от ВИЧ и СПИДа. There are several million people dying of HIV and AIDS.
Если они их не получают, они умирают. If they don’t get it, they die.
Оружейные проекты умирают по самым разным причинам. Weapons die for all kinds of different reasons.
Более того, российские мужчины умирают слишком рано. Moreover, Russia’s young men are dying far too early.
Каждый год 10 миллионов женщин умирают от родов. 10 million women die every year in childbirth.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.