Exemplos de uso de "упал" em russo com tradução para o inglês

<>
Да, я подскользнулся и упал. Yes, I slipped and fell.
Мой коэффициент интеллекта не упал. My I.Q. hadn't dropped.
Я видела, как он упал на выступлении. I saw him collapse at the recital.
Только звук удара, когда он упал. Just the crash of him landing here.
Здоровый молодой человек не ломает ногу только потому, что он упал. A healthy young man shouldn't break his leg just because he takes a tumble.
Он было сделано из металла найденного в кратере метеора, "" который упал на земле в точно в момент "" предыдущего парада девяти планет. The triangle was forged from metal found in the crater of a meteor that had fallen to earth at the exact moment of the previous alignment of the nine planets.
Том упал и ушиб ногу. Tom fell and hurt his leg.
"Навар" упал более чем на 3%. Navar has dropped by over 3%.
Он потерял сознание и упал на твою гортензию. He collapsed on your hydrangeas.
Ты довольно тяжело упал на плечо. You landed pretty hard on that shoulder.
WTI достиг сопротивления на 57,20 (R1), а затем упал несколько вчера. WTI hit resistance at 57.20 (R2) and then tumbled somewhat yesterday.
Том упал и ранил колено. Tom fell and hurt his knee.
Да, ну, уровень веселья упал до нуля. Yeah, weIl, the fun rate has dropped to zero.
На прошлой неделе упал курс бразильского реала, и обрушился фондовый рынок. Last week its currency collapsed and stock market plummeted.
Я упал на копчик и сместил позвоночный диск. I landed on my tailbone and slipped a disk.
WTI достиг сопротивления вблизи барьера 44.00 (R2) и упал ниже уровня 43,00 (R1). WTI hit resistance near the 44.00 (R2) barrier and tumbled to trade below the 43.00 (R1) level.
Подскользнулся, упал - есть страховочный канат. You slip, you fall, you've got a rope.
Говорит, что на голову упал когда родился. Says he was dropped on his head when he was born.
Но как вы видите здесь, большой плоский коралл погиб и упал. But you see here a big table coral that died and collapsed.
Один неверный шаг и ты упал лицом в грязь. And one false step can land you on your face.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!