Exemplos de uso de "утопить" em russo com tradução para o inglês

<>
Traduções: todos46 drown37 outras traduções9
Что ж, мне нужно пойти утопить стукача. Well, I gotta go drown a stoolie.
Он не может утопить двоих писателей подряд, поймите. He can't drown two ghostwriters, for God's sake.
Нас угораздило утопить съемочное оборудование стоимостью 2 миллиона долларов. We actually managed to drown two million dollars' worth of camera gear.
Ну, он же не мог утопить её в кухонной раковине. He didn't drown her in the kitchen sink.
МакКалистер и Рэглан пытались утопить вину в выпивке, но не я. McCallister and Raglan tried to drown it, but not me.
Видимо, его бросила подружка, и он ворвался в мой ликерный бар, чтобы утопить свое горе. Apparently his girlfriend called it quits and he broke into my liquor cabinet to drown his sorrows.
Оно наглядно подчеркивает, насколько этот режим боится собственного народа и как он готов утопить любой протест в крови. It graphically underscores just how afraid the regime is of its own people and how it is prepared to drown any unrest in blood.
Ну, возможно, после того, как эта вся вонь выветрится, мы сможем, а, съездить на рыбалку, утопить пару червей. Well, maybe after this whole stink blows over, we can, uh, go fishing, drown a couple worms.
Джибриль совершил специальную поездку, сделать заявление от имени гражданских лиц, которых полковник Муаммар Каддафи и его сыновья, обещали утопить в реках крови. Jibril has made a special trip to plead on behalf of the civilians whom Colonel Muammar Qaddafi and his sons have promised to drown in rivers of blood.
Конечно же, могущественные заинтересованные стороны будут противодействовать любому переходу на "низкоуглеродную" экономику, игнорируя тех, кто обосновывает ее выгодность, а зачастую и пытаясь их "утопить". Powerful interests will, of course, oppose any low-carbon transition, dismissing and often drowning out those who stand to benefit.
Демократия не помешала бы океанским приливам и отливам, движимым действием силы тяжести, утопить Кнуда, если бы он остался на своем троне, так и референдум не повернет вспять экономические приливы и отливы, движимые глобализацией. Democracy would not have prevented the ocean tides, driven by gravity, from drowning Canute if he had stayed on his throne, and a referendum will not turn back the economic tides driven by globalization.
Ее утопили в багажнике машины. She was drowned in the trunk of a car.
Её утопили в искусственном водоёме? She was drowned in a water feature?
Ее ударили по голове и утопили. She was hit over the head and drowned.
Она была утоплена в моторном масле. She was drowned in motor oil.
Для начала, не утопи его в микстуре. First, you don't have to drown him in it.
Если бы не Бэби, я бы тебя утопил! If not for Baby, I'd have drowned you!
Жертва была утоплена в кленовом сиропе, ваша Честь. The victim was drowned in maple syrup, Your Honor.
Давай утопим Мистера Джексона в баке со сметаной в столовой. Let's drown Mr Jackson in a bath of sour milk from the canteen.
Как я и предсказывал, нашего старшину утопили и НЕ там, где тело было найдено. Well, as I predicted, our petty officer suffered a violent drowning and not where the body was found.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!