Verwendungsbeispiele von "ценит" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Кирк ценит это, Миссис Кингстон. Kirk appreciates that, Mrs. Kingston.
Вместо этого он будет учиться на ошибках Мао, чтобы суметь уверенно привести Китай на следующий исторический этап – и обеспечить сохранение наследия, которое он так ценит. Instead, he will learn from Mao’s mistakes, so that he can lead China effectively into the next phase of its history – and secure the legacy that he so prizes.
Министр ценит ваш труд очень высоко. The minister appreciates your work so much.
Потому что он ценит изысканную кухню. Because he appreciates fine cuisine.
Я говорю о том, что Колин Фёрт действительно ценит меня. I'm talking about the fact that Colin Firth actually appreciates me.
А наш мозг едва ли не больше всего ценит легкость и простоту познания. And there are few things your brain appreciates more than cognitive ease.
Я знаю, Барри действительно ценит то, что ты вернулся, чтоб помочь ему с Уэллсом. I know Barry really appreciates you coming back to help him stop Wells.
Она несомненно ценит важность и сложность того чего Сакс и его команда пытаются достичь. She clearly appreciates the importance and difficulty of what Sachs and his team are attempting to do.
Дания высоко ценит эту возможность обсудить вопрос о мире, безопасности и развитии в районе Великих озер. Denmark appreciates this opportunity to discuss the issue of peace, security and development in the Great Lakes region.
Она особенно ценит тот факт, что во всех случаях он твердо стоял на защите прав человека. She had particularly appreciated his solid defence at all times of the rights of the individual.
Австралия высоко ценит помощь секретариата и надеется обсудить проект соглашения и предложения по тексту с другими Сторонами. Australia appreciates the assistance of the secretariat and looks forward to discussing the draft agreement and text proposals with other Parties.
Моя делегация ценит тот факт, что мы вновь два месяца спустя обсуждаем вопрос о положении в Косово и Метохии. My delegation appreciates the fact that we are discussing the issue of Kosovo and Metohija again after two months.
Он не ценит Билла, и то, скольким ему пришлось пожертвовать, чтобы выполнить их обещание, и никогда не будет ценить. He doesn't appreciate Bill or how much Bill gave up to keep their promise, and he never will.
Ну, я уверен, что корова, чья единственная причина для существования была в том, чтобы закончить на твоей плите, ценит это. Well, I'm sure the cow, whose sole reason for existence was to wind up on your plate, appreciates that.
Правительство заявляет, что Сирийская Арабская Республика признает, высоко ценит и уважает все культуры и богатство, которое они привносят благодаря своему разнообразию. The Government states that the Syrian Arab Republic recognizes, appreciates and respects all cultures and the richness they bring through their diversity.
К счастью, по крайней мере половина избирателей региона ценит по достоинству эти изменения к лучшему, иначе бы ситуация была намного хуже. Fortunately, at least half the voters in the region appreciate these improvements; otherwise, the situation would be far worse.
Непал высоко ценит роль Совета по правам человека и других механизмов, однако считает, что эти органы должны работать согласованно и беспристрастно. Nepal appreciated the role of the Human Rights Council and other mechanisms but considered that those bodies should work in concert and without bias.
Наверное потому, что ему нужен кто-то получше, хотя я уверен, он ценит те 40 баксов, которые ты отстегиваешь на билеты ежегодно. Probably because he wanted somebody good, though I'm sure he appreciates the 40 bucks you shell out for those tickets annually.
Г-жа Лёй (Дания) (говорит по-английски): Дания высоко ценит эту возможность обсудить вопрос об укреплении сотрудничества между Организацией Объединенных Наций и региональными организациями. Ms. Løj (Denmark): Denmark appreciates this opportunity to discuss the issue of improved cooperation between the United Nations and regional organizations.
Норвегия высоко ценит ваш энергичный подход к той важной задаче, что стоит перед данной Конференцией: преодолеть застой, который много лет мешает ей выполнять свой мандат. Norway highly appreciates your vigorous approach to the important task that is before this Conference: to overcome the stalemate that for many years has prevented it from carrying out its mandate.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!