Usage examples of "четырех" in Russian with translation to English

<>
Джип, пулемет и четырех друзей. For a jeep, a heavy machine gun and four men.
Я засек ее в четырех кварталах от Петри и Бауэр. I pick her up on the fourth block of Petrie and Bower.
Гриль-бар в Четырёх Сезонах. Grill Room at the Four Seasons.
Если я не сдам этот экзамен, я не смогу продвинуться в течении четырех лет. If I don't pass this examination, I won't advance past fourth year.
Она заложена в расположении четырех оснований. It's the order of the four bases.
После четырех отказов, мы запросили пересмотр статьи, потому что заподозрили, что один из редакторов, отклонивших ее, имел финансовый конфликт интересов в конкурирующей технологии. After the fourth rejection, we requested reconsideration of the manuscript, because we strongly suspected that one of the reviewers who had rejected it had a financial conflict of interest in a competing technology.
Во всех четырех вопросах Германия неправа. On all four counts, Germany is wrong.
На протяжении вот уже четырех лет подряд работа Конференции по разоружению парализована в результате позиции тех государств-членов, которые противятся обсуждению существа этих двух ключевых вопросов и договора о свертывании производства расщепляющегося материала. For the fourth year running, the Conference on Disarmament remains locked in paralysis because of those member States who opposed substantive discussion on the two key issues and on the fissile material cut-off treaty.
Вы получите список из четырех драйверов. Four drivers will be listed.
Эти письма, первое из которых датировано 29 сентября 2000 года, а последнее — 27 сентября 2004 года, составляют документальную основу, в которой зафиксированы преступления, совершенные израильскими оккупационными силами в отношении палестинского народа с сентября 2000 года, которые, к сожалению, с настоящего момента продолжаются уже более четырех лет. These letters, dated from 29 September 2000 to 27 September 2004, constitute a basic record of the crimes committed by the Israeli occupying forces against the Palestinian people since September 2000, which has now regrettably surpassed its fourth year.
Итак, я говорил о четырех задачах. So I've mentioned to you the four challenges.
Это спасательный плот на четырех человек. It's an emergency life raft for four people.
В течение первых четырех недель после родов. Within the first four weeks of giving birth.
Из четырех сценариев, первый причиняет наибольшее беспокойство. Of the four scenarios, the first has caused the greatest unease.
Этот фонд пополняется из следующих четырех источников: This fund is supplied from four sources:
К консоли можно подключить до четырех геймпадов. You can connect up to four controllers.
утверждение предлагаемых узлов данных в четырех странах; Establishment of candidate data nodes in four countries;
Значит, код состоит из этих четырех чисел. The code had to be a combination of those four numbers.
Не более четырех вариантов для одного продукта No more than four variants for a product
d Включая четырех национальных сотрудников (устные переводчики). d Includes four national staff (interpreters).
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!