Ejemplos del uso de "чистых" en ruso con traducción "clear"

<>
Другой способ состоит в передаче чистых копий заявлений, отпечатанных на одной стороне листа, в комнату S-1037A. Alternatively, clear copies of statements printed on one side of the paper should be dropped off at S-1037A.
После наблюдения и анализа чистых ценовых графиков видно, что рынок действительно "никогда не забывает", где начались основные движения. It’s clear upon observing and analyzing the raw price charts of a market that the market truly ‘never forgets’ where major moves started.
Принципы этой работы понятны. Обеспечение климатической безопасности потребует перехода от получения энергии из угля, нефти и газа к получению энергии за счет ветра, солнца, геотермальной энергии и других экологически чистых источников. The basics are clear. Climate safety requires that all countries shift their energy systems away from coal, oil, and gas, toward wind, solar, geothermal, and other low-carbon sources.
Я чист, как родниковая вода. I'm as clear as spring water.
Если она - лгунья, Даки - чист. If she's a liar, Ducky's in the clear.
Южная сторона улицы чиста, сэр. South side of the street is clear, Sir.
Кристально чистая вода, белый песок. Crystal-clear water, white sand.
Вода такая чистая, как стекло. The water's so clear, it's like looking through glass.
На южной стороне все чисто. All clear on the south side.
В кухне и столовой чисто. Kitchen and living room all clear.
Пойдем сюда, тут кристально чисто. Way up here, it's crystal-clear.
Это выглядит как чистое поражение. This seems like a clear defeat.
Чистое небо до самого горизонта. Clear sky, as far as the eye can see.
Небо было светлым и чистым. The sky was bright and clear.
Шоссе 111 чисто вплоть до турникетов. Well, we're clear on the 111 all the way to the turnpike.
У тебя очень красивый, чистый голос. A lovely voice, very clear.
В Шамбале, вообще-то, течёт чистая вода. The Chambal, if you look at it, has clear water.
Кто-то вытянул меня на чистое место. Somebody pulled me out to a clear spot.
На самом деле этот материал чист и прозрачен. In fact, this material you see is clear and transparent.
Эта жидкость и есть вот эта чистая жидкость. The liquid is actually that clear liquid.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.