Ejemplos de uso de "шагом" en ruso con traducción al inglés

<>
Идем быстрым шагом, делаем вид, что не слышим. Walk faster, act like he's not here.
Я хочу постичь это шаг за шагом. I'm going to take it in stages.
Идёт быстрым шагом, значит, занят и куда-то торопится. Since he's walking fast, he's probably busy.
Номера увеличиваются с шагом 10. The numbers increment by 10.
Церемония подписания стала вторым шагом. The signing ceremony was the second.
И это станет значимым шагом вперед. That would be progress indeed.
Шаг за шагом, аккорд за аккордом. You know, line by line, chord by chord.
Люди следят за каждым твоим шагом, недотёпа! Everyone is watching you with open eyes, you brat!
Шаг за шагом изменилась сама базовая природа труда. Gradually, the basic nature of work had changed.
Но речь Меркель была не просто предвыборным шагом. But Merkel’s speech was no mere “beer tent Goslar.”
Шаг за шагом люди стали возвращаться на работу. Little by little, people go back to work.
Новый выпуск СДР также был бы неправильным шагом. Allocating new SDR's also is inappropriate.
Разумеется, удар по сирийскому самолету был значительным шагом. To be sure, the downing of Syrian aircraft was significant.
В конечном счете, это окажется ложным и ошибочным шагом. In the end, it will prove to be a false and misguided calculation.
Проведение программы «Предотвращение» в местных районах было правильным шагом. The “Prevent” program in local communities was sensible.
реструктуризация корпораций оказалась лишь первым шагом в реанимации фондового рынка. corporate restructuring was just the first pass in the revival of stocks.
Действительно, наверное самым фундаментальным шагом является радикальная трансформация работы профсоюзов. Their role is currently codified by a post-1945 law that gives them enormous influence, even though their membership has dwindled to a mere 8% of employees.
Также можно изменять масштаб с небольшим шагом, щелкая знаки - и +. Or, use - or + to zoom in gradual increments.
Решение Suzuki прийти на индийский рынок было, без сомнения, мудрым шагом. Suzuki's decision to enter the Indian market turned out to be a resoundingly wise choice.
Шаг за шагом, произойдет сдвиг от политики разграбления к политике надежды. Gradually it would shift from a politics of plunder to a politics of hope.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.