Usage examples of "шейном" in Russian with translation to English

<>
Ты думаешь, он работал с Шейном, правильно? You think he was working with Shane, right?
Я нашла тонкую трещину на шестом шейном позвонке. I also found subtle fracturing to the sixth cervical vertebra.
Вы прошли проверку криминальной истории и местные власти счастливы, что Тоня остаётся в Вами и Шейном на некоторое время. You've passed the CRB check and the local authority are happy for Tonya to stay with you and Shane for the time being.
Эта часть тела была отделена в шейном позвонке. This body part was dismembered at a cervical vertebra.
Шейн, это моя мама, Мэри. Shane, this is my mother, Mary.
В районе шестого шейного позвонка. There was a severe cervical fracture of the sixth vertebra.
Спасибо, что составил компанию, Шейн. Thanks for keeping me company, Shane.
Сломан 6-й шейный позвонок. His 6th cervical vertebra is crushed.
Шейн разбудил нас всех на рассвете. Shane got everybody up before dawn.
Твой четвёртый шейный позвонок сломан. Your fourth cervical vertebra is fractured.
Мы нашли рвоту на теле Шейна. We found emesis on Shane's body.
Герпес шейного отдела, опоясывающий лишай, миелит. Cervical herpes zoster, myelitis.
Ты проводишь здесь половину своей жизни, Шейн. You spend half your life here, Shane.
Все млекопитающие имеют семь шейных позвонков. All mammals have seven cervical vertebrae.
Как мужчина, Шейн, ты играешь роль матадора. As the man, Shane, you play the role of the matador.
Вы можете увидеть повреждение шейных позвонков. You can see the damage to the second cervical vertebra.
Шейн, застегнись и пойдем, проверим, что с тобой. And, Shane, button up, and then we'll go get this checked out.
Классический перелом случается между вторым и третьим шейными позвонками. The classic hangman's fracture happens between the second and third cervical vertebra.
Это офицер Шейн Уолш вызывает неизвестного, пожалуйста, ответьте. This is officer Shane Walsh, broadcasting a person unknown, please respond.
Размер второго шейного позвонка говорит о том, что жертва - мужчина. The size of the second cervical vertebra indicates the victim was male.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!