Usage examples of "экватору" in Russian with translation to English

<>
Translations: all38 equator38
Он знал, что люди с темнокожие люди живут близко к экватору. He knew that darkly pigmented peoples were found close to the equator;
Этим объясняется орбита таких спутников — ровно по экватору своих планет с движением по круговой орбите. This explains the orbits of those satellites – perfectly aligned with the equator of their hosts and moving on circular orbits.
Такая перемена климата будет способствовать росту миграции населения из бедных стран в более богатые в таких масштабах, что сегодняшний иммиграционный кризис будет казаться пустяковым, особенно учитывая то обстоятельство, что бедные и развивающиеся страны расположены, как правило, ближе к экватору в более уязвимых климатических регионах. Shifting weather patterns could then fuel migration to richer countries at levels that make today’s immigration crisis seem trivial, particularly given that poor countries and emerging markets typically are closer to the equator and in more vulnerable climates.
Экватор делит землю на два полушария. The equator divides the earth into two hemispheres.
На самом деле, они явно пересекают экватор. But in actual fact, they're obviously crossing the Equator as well.
Скорость у экватора около 97 км/ч. The equator's speed is actually about 60 miles per hour.
То есть это как экватор или линии географической долготы. So it's like the equator or the lines of longitude.
Так вот, снова на эту тему: часть экватора Земли. So this, again, is on the subject - a slice from the equator of the Earth.
Это самая тропическая страна в мире. Полуостров на экваторе. It's the most tropical country in the world, a marshland on the equator.
Это в самом центре Тихого океана, рядом с Экватором. It's out in the middle of the Pacific, right around the Equator.
И совсем в недавнее время болезнь наблюдается только на экваторе. And more recently you can see it's just around the equator.
Я пересёк экватор в первый раз во время путешествия в Австралию. I crossed the equator for the first time on my trip to Australia.
Мы ведь движемся очень осторожно, не позволяя нашим рукам продвинуться южнее экватора. I mean, we are playing it very safe by not granting our hands visas to travel south of the equator.
Климат Земли работает, как большой двигатель, перераспределяя тепло от экватора к полюсам. The Earth's climate is like a big engine for redistributing heat from the equator to the poles.
На полюсах всегда будет холодно, а на экваторе не обязательно будет тепло. Poles wouldn't always be cold; the equator might not always be warm.
В те ранние дни нашей эволюции, на области у экватора просто обрушивались высокие уровни УФ-излучения. In those early days of our evolution, looking at the equator, we were bombarded by high levels of ultraviolet radiation.
Здесь, в 18 градусах к северу от марсианского экватора марсоход «Экзомарс» будет искать признаки биологической жизни. Here, 18 degrees north of the Martian equator, the ExoMars rover will look for evidence of biology.
Эти животные могут проплыть практически от экватора до полюсов и могут пересечь все океаны в течение года. These are animals that can practically swim from the equator to the poles and can crisscross entire oceans in the course of a year.
Их орбиты находятся под наклоном к плоскости экватора и к плоскости орбиты вращения планеты-хозяйки вокруг Солнца. Likewise, their orbits are tilted both to the plane of the equator and to the plane of the host body’s orbit around the sun.
Галлей бросил Оксфорд, когда ему было 20, и отплыл к Святой Елене, острову ниже экватора, западней побережья Африки. Halley dropped out of Oxford when he was 20 and sailed to St. Helena an island below the equator, off the west coast of Africa.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!