Ejemplos del uso de "ядерным оружием" en ruso

<>
Часто его сравнивают с ядерным оружием. The analogy that many make is to nuclear weapons.
Сокращение этого вида вооружений является составной частью процесса контроля над ядерным оружием и разоружения. Reductions in these weapons are an integral part of the nuclear arms control and disarmament process.
Ведь даже такая слабая, изолированная исламская страна, как Пакистан, и то не бахвалится своим ядерным оружием. After all, not even a weak, isolated Muslim nation like Pakistan brags about its nukes.
Связь между терроризмом и ядерным оружием; The connection between terrorism and nuclear weapons;
Оснащенный ядерным оружием Иран создаст угрозу существованию Израиля и спровоцирует гонку ядерных вооружений на всем Ближнем Востоке. A nuclear-armed Iran would not only be an existential threat to Israel and set off a nuclear arms race across the Middle East.
Бедность намного важнее, на порядок важнее, только если нам не станет известно, что террористы могут завладеть ядерным оружием. Poverty, by an order of magnitude, a huge order of magnitude, unless someone can show that there's, you know, terrorists with a nuke are really likely to come.
Режимы-изгои в погоне за ядерным оружием. Rogue regimes pursuing nuclear weapons.
Страны также договорились сократить арсенал оружия и предпринимали шаги, чтобы снизить риск потери контроля над ядерным оружием или незапланированными запусками ракет. Both countries also agreed to drastically cut their weapons stockpiles and took steps to reduce the risk of losing control over nuclear arms or accidental launches.
По мнению многих единомышленников Обамы, НАТО больше похожа на благотворительную организацию с ядерным оружием, которая мало что значит в мире усиливающихся держав и новых угроз типа климатических изменений. For many in the Obama orbit, the NATO club looks more like a Kiwanis Club with nukes — passé in a world of rising powers and new threats like climate change.
Из них 7 стран обладают ядерным оружием. Of those, seven have nuclear weapons.
Обобщенный отчет об обороне, который недавно озвучила Япония, в очередной раз подтверждает, что она продолжит выступать против овладения ее ближайшими соседями ядерным оружием. A sweeping defense review that Japan recently carried out reaffirms that it will continue to oppose its immediate neighbors' possession of nuclear arms.
Компания “дорогого вождя” по торговле ядерным оружием The Dear Leader Nuclear Weapons Company
На всем протяжении 1960-х годов обе стороны размещали в Европе ядерные силы малой и промежуточной дальности, пока весь континент не ощетинился ядерным оружием. Throughout the 1960s, both sides fielded short and intermediate range nuclear forces until Europe was bristling with nuclear arms.
А «Статус-6» должен стать стратегическим ядерным оружием. The Status-6 is supposed to be a strategic nuclear weapon.
Если в эти времена, когда режимы сменяются военным путём, настоящий суверенитет может быть гарантирован только ядерным оружием, почему бы не пойти по этому пути? If in these times of militarily-accomplished regime change real sovereignty can only be guaranteed by nuclear arms, why not go this route?
А «Статус-6» предполагается сделать стратегическим ядерным оружием. The Status-6 is supposed to be a strategic nuclear weapon.
Мы не должны мириться с системой ядерного апартеида, при которой считается легитимным некоторым государствам обладать ядерным оружием, но потенциально неприемлемым другим стремиться получить его. We must not tolerate a system of nuclear apartheid, in which it is considered legitimate for some states to possess nuclear arms but patently unacceptable for others to seek to acquire them.
Девять государств, обладающих ядерным оружием, наконец – то, подвергнутся испытанию. The nine nuclear weapon states will finally be put to the test.
Основополагающим фактором обеспечения ядерного нераспространения по-прежнему остается неуклонный и необратимый прогресс в области ядерного разоружения и осуществление других соответствующих мер по контролю над ядерным оружием. Continuous and irreversible progress in nuclear disarmament and other related nuclear arms control measures remains fundamental to the promotion of nuclear non-proliferation.
Ядерным оружием сегодня владеют три государства, занятые в конфликтах: Nuclear weapons are now also held by three states engaged in conflicts:
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.