Ejemplos del uso de "языке" en ruso con traducción "locale"

<>
Мое приложение представлено только на одном языке My app is used in only one locale
Это все, что вам потребуется для отображения текста на нужном языке. You don't need anything else to display text in the appropriate locale.
Каждому пользователю мы показываем версию на том языке, на котором он говорит. We will then display the appropriate version based on the user's locale.
Информация о языке игроков позволит вам отправлять уведомления в часы, когда люди наиболее вовлечены. Use player locale information to send notifications to players during their most engaged hours.
Публичный профиль включает настоящее имя человека, его фото, информацию о поле, языке и т.д. Public Profile includes a person's real name, a profile picture, their gender and their locale.
Если в поддерживаемом Facebook языке существуют гендерные вариации, следует указать подходящую вариацию для правильного спряжения глаголов. For locales where Facebook supports gender variations, the appropriate variation should be supplied to avoid oddities with verb conjugations.
Языковые стандарты из списка поддерживаемых языков поставляются вместе с SDK. Это все, что вам потребуется для отображения текста на нужном языке. The locales within the supported country list here are packaged with the SDK, and don't require anything extra to display text in the appropriate locale.
Обратившись к этому параметру, в качестве отклика на запрос ваше приложение должно возвратить метатеги Open Graph на запрашиваемом языке с метатегом og:locale. By looking at this parameter, your app should return the Open Graph meta tags in the requested locale with the og:locale meta tag now echoing what was requested.
Например, если вы хотите отображать измерения и аналитики на русском языке, необходимо добавить русские переводы к кубу и указать код идентификатора для русского языка. For example, if you want measures and dimensions to be shown in German, you must add German translations to the cube and specify the locale identifier for German.
Чтобы устранить причины данного предупреждения, получите и установите обновление, упомянутое в статье 919166 базы знаний Майкрософт «Работа адресной книги в Exchange 2007 нарушается, если в клиенте Exchange Outlook Web Access и на контроллере домена с Windows Server 2003 используются разные региональные параметры» (http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=3052&kbid=919166, на английском языке). To address this warning, obtain and install the file update referred to by Microsoft Knowledge Base article 919166, "The address book function in Exchange 2007 is broken when an Exchange OWA client and a Windows Server 2003-based domain controller do not have the same locale setting" (http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=3052&kbid=919166).
Выберите язык и нажмите Next (Далее). Select your Locale, then click Next
Это идентификатор языка и региональных параметров. This is your locale ID (LCID) value.
3. Выберите нужный язык (местоположение) и формат даты. 3. Choose the Locale (location) and Date format you want.
Доступные языки см. в разделе Локализация и перевод. Take a look at Localization to see the different locales that can be used.
В диалоговом окне "Формат ячеек" выделено поле "Язык (расположение)". Locale box selected in Format Cells dialog box
Примечание. Функция экранного диктора доступна не для всех языков. Note: Narrator is not available in all locales.
После установки Exchange Server язык системы по умолчанию был удален. After Exchange Server was installed, the default system locale was uninstalled.
Подробнее о поддерживаемых языках см. в нашей документации по локализации. Learn about the locales we support in our documentation on localization.
Примечание. Интерфейс консоли Xbox One переведен не на все языки. Note: Xbox One may not be available in all locales.
Язык и регион устройства теперь передаются во всех запросах API Graph. The device's locale is now sent with all graph requests.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.