Sentence examples of "SA" in English
The major activity of Sucres et Denrees SA is sugar trading.
Основная деятельность корпорации Sucres et Denrees SA – торговля сахаром.
Total SA, which currently operates in Venezuela, may be a likely partner for China.
Компания Total SA, работающая в настоящее время в Венесуэле, станет, вероятнее всего, партнером Китая.
Sunden Financial Company is an affiliate company of Sucres et Denrees SA Corporation, registered in France.
Компания Sunden Financial является дочерней компанией корпорации Sucres et Denrees SA, зарегистрированной во Франции.
The S-N curve (Basquin curve) represents the load amplitudes versus the number of repetitions (SA, i vs. Ni).
Кривая S-N (кривая Баскена) указывает на соотношение амплитуд нагрузки и числа повторений (SA, i по отношению к Ni).
Coauthoring and autosave are not yet supported for customers who are on the FRDC or SA (semi-annual) release channel.
Совместное редактирование и автосохранение пока не поддерживаются для клиентов, пользующихся каналом выпуска FRDC (First Release for Deferred Channel) или SA (Semi-annual).
Note: Coauthoring and autosave are not yet supported for customers who are on the FRDC or SA (semi-annual) release channel.
Примечание. Совместное редактирование и автосохранение пока не поддерживаются для клиентов, пользующихся каналом выпуска FRDC (First Release for Deferred Channel) или SA (Semi-annual).
The signature action (SA) stamp indicates that the message was either recovered or deleted because of a signature that was found in the message.
Марка действий по отношению к подписи (SA) показывает, что сообщение было либо восстановлено, либо удалено на основании подписи, присутствующей в сообщении.
Brazil's Embraer SA, the world's third-largest commercial planemaker and Bombardier's closest rival, reported a 10 percent fall in quarterly profit on Thursday.
Бразильская компания Embraer SA, третий в мире по величине коммерческий производитель самолетов и ближайший конкурент Bombardier, сообщила в четверг об уменьшении квартального дохода на 10 процентов.
MIG Investment SA has been working on the market since 2003, during this period the residents of more than 120 countries of the world have become clients of the company.
MIG Investments SA работает на рынке начиная с 2003 года, за это время клиентами компании стали жители более чем из 120 стран мира.
In 2001, the Arroyo presidency launched the National Anti-Poverty Commission (NAPC) Kapit-Bisig Laban sa Kahirapan (KALAHI) as a platform for an accelerated, focused and systematic anti-poverty strategy.
В 2001 году при президенте Арройо была принята программа Национальной комиссии по борьбе с бедностью (НКББ) " Kapit-Bisig Laban sa Kahirapan " (КАЛАХИ) в качестве основы стратегии ускоренной, целенаправленной и систематической борьбы с бедностью.
At the same time, the Polish electric power grid PSE SA and its distribution companies were adapting the grid to the UCTE standard and were also taking part in the BALTREL projects on infrastructure.
Одновременно с этим Польская электроэнергетическая сеть PSE SA и ее распределительные компании ведут работу по адаптации энергосети к стандартам СКППЭ, а также принимают участие в проектах BALTREL в области создания инфраструктуры.
Also involved in the crusade against VAWC are three legal groups, SALIGAN (Sentro ng Alternatibong Lingap Panlegal) and Women's Legal Bureau, and KALAKASAN (Kababaihan Laban sa Karahasan), an NGO providing shelter and counseling.
В " крестовом походе " против НОЖД также участвуют три юридические группы- САЛИГАН (Sentro ng Alternatibong Lingap Panlegal) и Женская юридическая консультация, а также КАЛАКАСАН (Kababaihan Laban sa Karahasan), НПО, предоставляющие убежище и консультации.
Currently, the set of these coordinated internationally recognized standards has been expanded by the new, 2000 version of ISO 9000, the occupational health and safety standard (OHSAS 18001) and the social accountability standard (SA 8000).
В настоящее время блок этих взаимоувязанных международно признанных стандартов пополнился новой версией ИСО серии 9000 (версии 2000 года), стандартами управления охраной здоровья и безопасностью персонала (OHSAS 18001) и социальной ответственности (SA 8000).
Sunden Financial Company was established as a brokerage business unit of Sucres et Denrees SA in London in 1973 and quickly became one of the leading world brokers in the field of commodity and financial futures and options.
Компания Sunden Financial была учреждена в качестве брокерского подразделения Sucres et Denrees SA в Лондоне в 1973 году и быстро стала одним из ведущих мировых брокеров в области товарных и финансовых фьючерсов и опционов.
Of particular importance are the standards regarding food hygiene and food safety (ISO 22000), but there are also other important international systems standards such as quality management (ISO 9001), environmental management (ISO 14001), and social accountability (SA 8000).
Особенно важными являются стандарты, касающиеся гигиены и безопасности пищевой продукции (ISO 22000), а также другие стандарты международных систем, включая управление качеством (ISO 9001), экологический менеджмент (ISO 14001) и социальную ответственность (SA 8000).
These services, available to exporting and local enterprises, include management services in the areas of quality (ISO 9001), environment (ISO 14000), social accountability (SA 8000), and food safety (ISO 22000 and Hazard Analysis and Critical Control Point (HACCP)).
Такие услуги, предоставляемые экспортирующим и местным предприятиям, включают услуги в области управления качеством (ISO 9001), окружающей среды (ISO 14000), социальной ответственности (SA 8000) и продовольственной безопасности (ISO 22000 и анализ рисков на основе критических контрольных показателей (АРККП)).
In the area of management system standards, food hygiene and food safety (HACCP and ISO 22000), quality management (ISO 9001), environmental management (ISO 14001), and social accountability (SA 8000) will continue to be of particular importance for industrial exports.
Что касается стандартизации системы управления, то особое значение в сфере экспорта промышленной продукции будут по-прежнему играть стандарты, касающиеся гигиены и безопасности пищевой продукции (АРККТ и ISO 22000), управления качеством (ISO 9001), рационального природопользования (ISP 14001) и социальной ответственности (SA 8000).
President of the Republic of South Africa 2003 (3) SA 34 (CC), in which it was argued that the President, in exercising his power to surrender a person to the Federal Republic of Germany under section 3 (2) of the Act, had failed to have regard to the fact that the person was a South African national (citizen).
President of the Republic of South Africa 2003 (3) SA 34 (CC), в котором утверждалось, что президент, реализуя свои полномочия выдать лицо Федеративной Республике Германия согласно разделу 3 (2) Закона, не учел тот факт, что это лицо являлось гражданином (националом Южной Африки).
The English insolvency representatives immediately recognized the close interrelationship between the European companies and developed a coordinated approach to the continuation of the businesses, though conclusion of a cross-border agreement was not possible due to time constraints, see In the Matter of Collins & Aikman Europe, SA, the High Court of England and Wales, Chancery Division in London, EWHC 1343 (Ch).
Английские управляющие в делах о несостоятельности сразу же признали тесную взаимосвязь между европейскими компаниями и разработали скоординированный подход к продолжению коммерческой деятельности, хотя заключение соглашения о трансграничной несостоятельности не представилось возможным из-за нехватки времени; см. In the Matter of Collins & Aikman Europe, SA, the High Court of England and Wales, Chancery Division in London, EWHC 1343 (Ch).
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert