Usage examples of "Белый" in Russian with translation to Turkish

<>
Мерзкие сатиновые трусы на резинках, черный низ - белый верх, всем стать в строй, на первый - второй рассчитайсь... Господи, неужто непонятно?! Lastik bantlı tiksindirici parlak şortlar, siyah alt - beyaz üst eşofmanlar, herkes sıraya geçiyor Tanrım, hiç mi belli değil?!
Когда президент Гелле посещал Белый Дом в прошлом году, Обама дал следующее пояснение: Geçtiğimiz yıl Başkan Guelleh'in Beyaz Saray ziyaretinde Başkan Obama'nın dediği üzere:
Мужчина, белый, около. Erkek, beyaz ve yaşlarında.
Да. Вы разрешили выбрать любой цвет, и я выбрала белый. Evet ve istediğin rengi seçebilirsin demiştin ya ben de beyaz aldım.
Есть партнеры. Он ходит в Белый Дом. Bir terzisi var, Beyaz Saray'a geliyor.
Иди и смотри, белый конь ". Gel de bak, beyaz at. "
У тебя белый бумажник? Beyaz cüzdanın mı var?
В его деле говорится, что он финансировал расистскую группировку под называнием "Белый Горизонт". Dosyaya göre o; "Beyaz Ufuk" denen beyazların egemenliğini savunan bir gruba para sağlıyordu.
Белый человек у ворот! Kapıda beyaz adam var!
Сбавь обороты, белый тигр. Ağır ol, beyaz kaplan.
Белый Дом атакуют с земли. Beyaz Saray, saldırı altında.
Белый дом сделал это полностью по своей инициативе. Beyaz Saray bu kararı tek başına vermiş. Neden?
Белый Дом очень заинтересован в благополучии ребенка. Beyaz Saray çocuğun mutluluğu ile yakından ilgileniyor.
О мой бог, я и правда могущественный белый мужик! Olamaz, gerçekten de güçlü ve beyaz bir erkek olmuşum.
Это бесполезно. Один Росси очевидно белый аргентинец, убивающий взглядом и писающий огнем. Anlaşılan Odin Rossi beyaz bir Arjantinli, kendisini göreni öldürüyor ve ateş işiyor.
Как тебя назвали при рождении, глупый белый человек? Aptal beyaz adam, doğduğunda sana ne isim verilmişti?
Таксист описал пассажира: белый мужчина, коренастый, волосы короткие, светлые. Taksici yolcusunu yapılı, kısa, sarışın beyaz bir erkek olarak tarif etmiş.
Белый человек в лагере оскорбляет его. Beyaz bir adam onu rahatsız ediyor.
И из ее рта в мой влетел белый мотылёк. Ve onun ağzından benim ağzıma beyaz bir güve uçtu.
Белый галстук и диадема. Beyaz kravat ve taç.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!