Exemples d’usage de "Звони" en russe avec traduction en turc

<>
И пока все не закончится - не звони мне. Bu fırtına dinene kadar da beni bir daha arama.
Понятно. Звони в реанимацию. Pediatri yoğun bakımı ara.
Кевин, звони моему адвокату! Kevin, avukatını arar mısın?
Даже звони мне каждый час. Aslında her saat başı ara.
Нужен я, звони по третьему номеру. Benle görüşmek istiyorsan, üçüncü numarayı ara.
Если мы хоть чем-то можем помочь, звони. Yapabileceğimiz bir şey olursa ararsınız, değil mi?
Звони до пяти, пока мама на работе. Beşten önce ara, annem işte oluyor. Arayacağım.
Дорогой, если надо поплакать, звони. Tatlım, ağlaman gerekiyorsa, beni ara.
Звони на основной номер, и меня найдут. Olmadı sen ofisi ararsın, onlar bana ulaştırır.
Если толпа направится сюда, звони. Kalabalık buraya yaklaşırsa hemen bizi ara.
Но звони только с таксофона. Ama sadece ankesörlü telefondan ara.
Конечно, старина. Звони. Ara lütfen, ahbap.
Нона знает, что я улетаю. Звони ей, если что. Nona, gittiğimi biliyor, bir şeye ihtiyacın olursa onu ararsın.
Звони своим друзьям, хвастайся. Ara arkadaşlarını, caka yap.
Ты учишься, имеешь свою квартиру, поэтому, пожалуйста, звони. Çünkü üniversitedesin. Parasını ödediğim kendine ait bir evin var. Önce ara lütfen.
В следующий раз сам звони... Bir dahaki sefere sen arayacaksın.
В следующий раз звони вначале. Bir dahaki sefere önce ara.
Будешь готова говорить, звони. Konuşmaya hazır olduğunda ara beni.
Если будет нужно - звони. Bizi görmek isterseniz sadece arayın.
Супер, просто звони Элисон. Harika, Allison'u ara sadece.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !