Exemples d’usage de "beni ara" en turc avec traduction en russe

<>
Duşta. Eve gittiğinde beni ara. Позвони, когда будешь дома.
Dinle, bu mesajı aldığında beni ara, ya da buraya gel. Послушай, когда ты это услышишь, позвони мне или просто появись.
Fikrini değiştirince beni ara. Звоните, когда передумаете.
Cezan daha büyük boyutlara ulaşmadan önce beni ara. Перезвони мне, пока твое наказание не увеличилось.
Dinle, bazı gelişmeler oldu, mesajımı alır almaz beni ara. У меня для тебя есть информация, так что позвони мне.
Bitince beni ara. Öğle yemeğini birlikte yeriz. Позвони мне после лекции, пообедаем вместе.
Laboratuvara varınca beni ara. Позвони мне из лаборатории.
Orada bekle ve Brian döner dönmez beni ara. Жди там. Перезвони, как только он вернётся.
Direkt beni ara tamam mı? Просто позвони мне, ладно?
Mesajı alınca beni ara. Olur mu? Позвони мне, когда получишь сообщение.
Tamam, eğer birşey duyarsan beni ara. Ладно, позвони мне если что-нибудь узнаешь.
Bir değişiklik olursa, beni ara. Вызывайте меня, если будут изменения.
Özgür bir adam olduğunda beni ara. Позвони, когда будешь абсолютно свободен.
Bir şey hatırlarsan beni ara. Если что-то вспомнишь, позвони.
Kapatmalıyım. Haber alır almaz beni ara. Позвони, как только что-нибудь узнаешь.
Asher, bu mesajımı aldığın gibi beni ara. Ашер, перезвони сразу, как это получишь.
Bir şey olursa, direkt beni ara. Если что-то случится, просто позвони мне.
Eğer işler içinden çıkılmaz bir hâl alırsa, beni ara. Если почувствуешь, что не справляешься, просто позвони мне.
Beni ara, endişeleniyorum. Позвони мне. Я волнуюсь.
Bak, eğer adam geri gelirse beni ara. Если он вернётся или что вспомните, позвоните.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !