Exemples d’usage de "Сосед" en russe avec traduction en turc

<>
Твой сосед по комнате в университете. Kara Üniversitesi'ndeki oda arkadaşın.
Мой новый сосед храпит. Yeni oda arkadaşım horluyor.
Я - новый сосед Чендлера. Chandler'ın yeni ev arkadaşı benim.
Могу поспорить, сосед. Aynı fikirde değilim komşu.
Дэн - мой сосед по квартире. Dan'in ev arkadaşım olduğunu söylemeyi unuttum.
У неё есть "сосед по комнате". Oda arkadaşı var. - Alayı duydun mu?
Какие новости, сосед? Niye geldin, komşu?
"Сэр Майк сосет целую гроздь, гораздо больше чем его сосед Ралло". "Babası Mike o kadar gıcıktı ki komşusu Rallo bile daha az gıcıktı."
Но у тебя будет сосед, хочешь ты или нет. Beğen ya da beğenme, artık bir oda arkadaşın var.
Может, как сосед, Вы бы присоединились к нам. Hayırsever işler yapmak isteyen bir komşu olarak aramıza katılmak isteyebilirsin.
Пойдем глянем твою новую квартиру, сосед! Hadi yeni evine bakalım canım oda arkadaşım.
Мой сосед съехал месяца назад. Ev arkadaşım ay önce taşındı.
Прости, но зачем вам сосед? Affedersin ama neden ev arkadaşı arıyorsun?
Если нужно будет в город, сосед Свен отвезёт тебя куда хочешь. Eğer dışarı çıkmak istersen, Sven yan tarafta. Seni istediğin yere bırakabilir.
Налево - сосед, но он мне не отвечал. Sağımda ise, seslerime karşılık vermeyen bir komşum vardı.
Лишь сосед, помогающий соседу. Sadece komşu komşuya yardım ediyor.
Мой сосед предложил использовать его для экономических прогнозов. Oda arkadaşım ekonomik tahmin için de kullanılabileceğini keşfetti.
Мой сосед опять за своё? Oda arkadaşım yine azdı galiba?
Мой сосед, Ник, поцеловал меня. Ev arkadaşım, Nick, beni öptü.
Сосед сказал, он уехал в Вегас. Oradaki bir komşusu, Vegas'a kaçtığını söyledi.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !