Verwendungsbeispiele von "большей" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Так мы её называли, потому что большей войны не знали. Bizim deyişimizle, bu, o zamana kadar ki en büyüğüydü.
Немного французскому, мэм, но большей частью вышиванию и навыкам быть полезной. Biraz Fransızca efendim, ama daha çok iğne işi ve nasıl faydalı olabileceğimi.
Вам не победить ненависть большей ненавистью. Nefreti, daha büyük nefretle yenemezsiniz!
Ведь это по большей части ночная работа, как мне кажется. Öyle sanıyorum ki, bu mesleğiniz daha çok bir gece işi.
Гарри по большей части занимался деталями. Harry'nin detaylar konusunda büyük yardımı oldu.
Горячий газ обладает большей энергией, чем холодный, что позволяет ему преодолевать силу притяжения планеты. Sıcak gazlar, bir gezegenin çekim gücünden kaçmak için soğuk gazlara göre daha fazla enerjiye sahiptir.
Им принадлежит приличное количество роскошных ночных клубов, и контроль над большей частью недвижимости. Lüks gece kulüplerinin bir çoğu hala onların elinde ve birçok değerli mülkün de sahibiler.
Большинство англичан будет с большей охотой сражаться против короля. Krala kılıç çekmeye daha istekli pek çok İngiliz var.
Возможно, с большей дисциплиной или с другой тренировкой. Belki daha fazla disiplin ya da farklı bir eğitimle.
Ты мне интересна в большей степени.. Sen çok daha ilginç bir konusun.
Но большей частью страх. Ama birçoğu korku bunların.
Этот мир большей частью уже исчез. O dünyanın büyük kısmı yok oldu.
Злость ведёт к большей злости. Öfke daha çok öfkeyi doğurur.
Нет большей потери, чем потеря родителями своих детей. Bir ailenin çocuğunu kaybetmesinden daha büyük bir kayıp yoktur.
Я сделал карту большей части этих туннелей. Bu tünellerden makul bir harita yapmaya çalışıyordum.
Да. Но мы занимаемся большей частью преступлениями между родственниками. Evet ama biz daha çok işin ahlaki boyutuyla ilgiliyiz.
Знаешь, я большей частью одиночка. Плюс, он такой неуклюжий. Ben genelde yalnız takılırım gerçekten, ayrıca o biraz iri yarı.
По большей части это мусор - погнутые переборки, горелая обшивка палубы... Çoğu hurda. Eğilmiş gemi bölmeleri, yanmış döşeme kaplamaları bunun gibi şeyler.
Тебе нужно будет записаться на стажировку. Ты пожертвуешь большей частью своей школьной жизни. Staj programına kaydolman gerekecek, lise tecrübelerinin büyük bir kısmını feda ediyor olacaksın.
Я уверен, смогу нейтрализовать эту силу большей мощностью, да. Daha fazla bir güçle, bu etki alanını etkisiz hale getirebilirim.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!