Exemples d’usage de "в мою" en russe avec traduction en turc

<>
Эй, а я тебя не просил вторгаться в мою личную жизнь! Hey, senden gelip hayatıma girmeni isteyen ben değildim, tamam mı?
Ты ворвалась в мою жизнь. Habersizce daldığın hayat benim hayatım.
Куагмайр влюблён в мою жену? Quagmire, karıma mı âşık?
Сам Калеб Никол пришёл в мою берлогу. Caleb Nichol benim naçizane motel odama gelmiş.
Да, что-то вроде вечеринки в мою честь или чего-то подобного. Evet. Um, benim şerefime olan şölen veya öyle bir şey.
И в мою вахту, ты платишь вперед. Benim saatime göre, ön ödeme zamanı geldi.
Почему ты вечно приходишь спать в мою комнату? Neden hep kendi odani birakip benim odamda uyuyorsun?
Наконец-то хоть одно решение в мою пользу. En sonunda benim lehime bir karar verdin.
Придётся перебраться в мою комнату. Benim odama geçmek zorunda kalacağız.
Она не заботиться обо мне и только вторгается в мою жизнь, чтобы обворовать меня и подставить. Gerçekten bana hiç değer vermedi ve hayatıma sadece benden çalmak ve bana komplo kurmak için geri geldi.
То есть улыбался, думая о своих чувствах, ощущениях, которые музыка привнесла в мою жизнь. Demek istediğim, gülümsüyordum, ne hissettiğim hakkında düşünüyordum, deneyim yapıyordum, müzik hayatıma neler katıyor.
И голосование будет в мою пользу? Peki ya oylar benim lehime mi?
Кто-то обеспечил тебя личностью, легендой, впихнул в мою жизнь. Biri sana bir kimlik ve geçmiş yaratarak seni benim hayatıma soktu.
Добро пожаловать в мою дорогую столовую. Benim pahalı yemek masama hoş geldiniz.
Лу поставил Дона в мою команду. Lou, Don'u benim ekibime verdi!
Перевес сейчас в мою сторону. Şu anda gidişat benden yana.
А еще Фреда Вулфа в мою тачку сейчас же! Fred Wolf'un kıçını bu arabada istiyorum, hemen. Pete!
Так они никогда не будит заходить в мою комнату? Yani, o benim odama asla gelmeyecek değil mi?
Хотя бы одно словечко в мою защиту. Ne bileyim, beni savunabilirdin. Savunmak mı?
Хороший вклад в мою кампанию. Benim kampanyama destek verir gibi.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !