Usage examples of "вас была" in Russian with translation to Turkish

<>
Кажется, у вас была другая прическа. Sizi başka bir saç modeliyle düşünmeye çalışıyorum.
Мне показалось, что недавно у вас была какая-то напряженность. Son zamanlarda aranız da bir gerginlik var gibi gelmişti de.
У вас была задница молодой Энн-Маргарет. Sende de Ann-Margret'in gençlik poposu vardı.
И у вас была церемония? Cidden bir tören mi yaptınız?
У вас была детская мечта? Küçükken hiç hayal kurar mıydın?
У вас была шикарная свадьба, а жена потом от вас сбежала? Yoksa muhteşem bir düğün yapıp, sonra karın tarafından terk mi edildin?
У вас была печень -летнего старика и почки -летнего мальчика. yaşında bir adamın karaciğerine ve yaşında bir çocuğun böbreklerine sahiptin.
А у вас была милая история встречи? Sizin güzel bir tanışma hikayeniz var mı?
А у Вас была возможность окончить войну. Sizin savaşı bitirmek için bir fırsatınız vardı.
Потеря вас была большой проблемой. Seni kaybetmek bu kadar önemli.
У вас была ссора с мистером Уиллсом в трейлере мистера Мелтона? Bay Melton'un karavanında Bay Willis ile aranda bir münakaşa geçti mi?
У вас была романтическая связь с Кейт Джордан? Kate Jordan ile duygusal bir ilişkiniz var mıydı?
У вас была случайная связь? Kazayla cinsel ilişkiye mi girdin?
У вас была громкая ссора? Sesli kavga falan mı ediyordunuz?
У вас была хорошая возможность расколоть Уокера, но вы ее проворонили. Walker hakkında elinde iyi bir şeyler vardı ama sen bunu çöpe attın.
У вас была конфиденциальная запись, подтверждающая совершение подсудимым этого преступления? Davalının bu suçu işlediğine dair kayıt ettirdiğiniz bir muhbiriniz mi vardı?
Брат Ман, у вас была закрытая дуэль? Kardeş Man, kapalı kapılar ardında dövüştün mü?
Выяснилось, что у вас была тайная связь, только не с Мэнди. Sonun da anlaşılmış ki gizli bir ilişkin varmış ama bu Mandy ile değilmiş.
У меня для вас была заготовлена случайная передозировка. Senin için aşırı dozdan öldüğün bir ölüm tasarlamıştım.
Мне показалось, ты была милой. Ben senin hoş biri olduğunu düşünmüştüm.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!