Exemples d’usage de "видения" en russe avec traduction en turc

<>
У тебя снова видения, Дэнни? Yine mi bir şeyler görüyorsun Danny?
прибор ночного видения сделан не для этого, извращенец! Gece görüş dürbünü bu iş için kullanılmaz, sapık!
Я ощущаю отсутствие общего видения. Sıradan bir görüş eksikliği hissediyorum.
Морфин в больнице вызывал видения раньше. Hastanede verilen morfin öngörü görmeni sağlamıştı.
Но видения случаются только когда я связываюсь с Богом. Ama bu görüntüler ben tanrıya ulaşmaya çalıştığımda ortaya çıkıyor.
У тебя опять были видения, да? Yine bir şeyler gördün, değil mi?
Сэм, даже если видения верны... Sam bu görüntüler gerçek olsa bile...
Все еще возникают видения? Hâlâ görü mü görüyorsun?
Эти проклятые видения преследуют меня постоянно! Babamın görüntüleri hep gözümün önüne geliyor!
Но почему у тебя видения? Ama, neden hayaller görüyorsun?
Я видела, как ты сняла двух охранников, и потом эти видения.. Bekle bir saniye. Senin iki korumayı öldürdüğünü gördüm. Sonra bu gözümde canlanan şeyler.
Головные боли, видения. Baş ağrıları, sanrılar.
У тебя снова были видения, Чарли? Yeniden bir şeyler mi görmeye başladın Charlie?
Эти видения очень сильны. Bu imgeler oldukça güçlü.
"Видения - твой ад. "Bu rüya senin cehennemin.
У тебя опять видения? Yine hayal mi görüyorsun?
У этого тигра есть очки ночного видения? Bu kaplanın gece görüş gözlüğü var?
А кто-нибудь видел Ванессу, или это у меня были эфирные видения? Hiç Vanessa'yı gören oldu mu, yoksa hayali geçmiş yaşantılar mı görüyorum?
Мысли становятся сильными и безрассудными а видения появляются из хаоса. Düşünceler güçlü ve ihtiyatsız olur ve kaostan görüntüler ortaya çıkar.
Но, все равно, видения сбывались. Ama ne yaptıysak yapalım, imgeler gerçekleşti.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !