Ejemplos de uso de "вы пошли" en ruso con traducción al turco

<>
По вашим первоначальным показаниям вы пошли домой к мистеру Лейхи после ссоры с мужем? İlk ifadenizde söylediğinize göre eşinizle tartıştıktan sonra Bay Lahey'nin evine gitmişsiniz, doğru mu?
Вы пошли на все эти меры. Sen bütün bu çabanın üstüne gittin.
Слушайте, Бруно убегал и раньше, но вы пошли искать его и рисковали своими жизнями. Bak, Bruno daha önce de kaçmıştı ama dışarı onu aramaya çıkmanız ve hayatlarınızı tehlikeye atmanız.
"Мистер Президент, почему вы пошли на такой шаг? "Sayın Başkan neden gidip böyle bir şey yaptınız?"
И вы пошли к ней домой? Sonra sen de evine mi gittin?
Вы пошли на балет? Baleye mi gittin sen?
И вы пошли к Лили. Bu yüzden Lily'yi görmeye gittin.
Поэтому вы пошли к Виктору? Bu yüzden mi Victor'a gittiniz?
Тогда куда вы пошли? Nereye gittin o halde?
И вы пошли за ним в лес, чтобы убедиться в этом. Bu yüzden onu ormana kadar takip ettin, sadece emin olmak için.
Поэтому вы пошли дальше, чем просто проповедь? Böylece vaaz vermenin dışına çıktınız, değil mi?
Поэтому я собираюсь навестить Джейкоба, и я хотел бы, чтобы все Вы пошли со мной. Bunu öğrendiğinde çok daha iyi bir lider olacağını söyledi. Şimdi Jacob'ı görmeye gidiyorum. Sizlerin de gelmenizi isterim.
Профсоюз снял с него обвинения, но вы пошли дальше. Birim onu suçlu buldu. Sen de daha çok üstüne gittin.
Мы посмотрим из-за кулис. Пошли! Haydi gel, kulisten izleyeceğiz.
Пошли в мою комнату. Çabuk, odama çıkalım.
Пошли домой, Айрис. Hadi eve gidelim Iris.
Классно. Пошли в мою комнату. İyi, hadi odama gidelim.
Сержант Талберт, пошли! Çavuş Talbert, gidelim!
Пошли, у нас есть работа. Haydi, yapılması gereken işlerimiz var.
Девушка в истерике, пошли! O kendini kaybetmiştir, gidelim!
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.