Usage examples of "выживших" in Russian with translation to Turkish

<>
Мы считаем, что выживших нет. Hayatta kalan hiç kimsenin olmadığını düşünüyoruz.
Да, видел. Я ищу выживших. Hayatta kalan var mı diye bakıyordum.
Они встретили выживших и одного Мерфи. kişi ve bir Murphy ile karşılaştılar.
Застрелили выживших как рыбу в бочке... Hayatta kalanları çantadaki keklik gibi vurmuşlar.
Ваш выстрел спас меня, я не стал трусом среди выживших. Yaptığın o atış beni hayatta kalanların gözünde bir korkak olmaktan kurtardı.
Соберите выживших римлян на моей вилле. Sağ kalan Romalıları benim konağıma götürün.
Сказали, выживших нет! Yönetim kurtulan olmasın dedi.
Выживших на борту не было. Gemide hayatta kalan kimse yokmuş.
Приготовьтесь телепортировать на борт выживших. Hayatta kalanları ışınlamaya hazır olun.
что видели там выживших? Hayatta kalanları gördüğümüzü sandık.
Три трупа, восемь выживших. Üçü gitti sekiz adam kaldı.
Вы двое ищите других выживших. Siz, diğer kurtulanları arayın.
Проверьте, нет ли выживших. Sağ kalan var mı bakın.
Все еще нет информации о выживших во взрыве, который прогремел в маленьком техасском городке. Küçük bir Teksas kasabasını havaya uçuran patlamada hâlâ hayatta kalan olduğuna dair bir bilgi gelmedi.
Я только что узнал, что Энакин нашёл остатки флота Пло Куна и ищет выживших среди обломков. Aslında, Anakin'in, Üstad Plo'nun filosundan geriye kalanları bulduğu ve kurtulan olup olmadığını araştırdığı bilgisini aldım.
Выживших среди милиции нет. Milislerden hayatta kalan yok.
Некоторые из выживших тоже здесь. Burada başka kurtulanlar da var.
Из семерых выживших на всей Земле оказалось двое Филов Миллеров? Dünyada yedi kişi var ve ikisinin adı Phil Miller mı?
поиски выживших в трагедии с борта номер один... Air Force One trajedisinden sağ çıkan insan arayışları...
Выживших нет, свидетелей нет. Kimse bu olaya şahit olmadı.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!