Exemples d’usage de "гроб" en russe avec traduction en turc

<>
Да. Его могилу ограбили и украли гроб. Evet, mezarını bastılar ve tabutu çalındı.
Нам нужен гроб и катафалк, чтобы отвезти её в провинцию. Hem tabutu hem de taşıma hizmeti istiyoruz, ama şehre götürülecek.
Самолет станет твой гроб, агент! Bu uçak tabutun olacak, OSS!
В сущности, превратилась в гроб, так? Hatta bir mezar kadar büyüdü, değil mi?
Великий фильм - неплохой гроб. Güzel film, güzel tabut.
Вам нужен гроб, сэр? Tabut mu istemiştiniz, efendim?
Теперь мы покупаем ему гроб. Şimdi ona bir tabut alıyoruz.
Все, что теперь принадлежит тебе - это гроб. Bu günden sonra senin olacak tek şey bir tabut.
Доктор, вы нашли гроб? Doktor, tabutu buldunuz mu?
Нам нужно положить что-нибудь в гроб. Tabutun içini dolduracak bir şeyler bulmalıyız.
Откройте гроб, пожалуйста. Tabutu açın, lütfen.
Сильвертон оказался в ужасающем мире недвижимости под названием "Открытый дом, закрытый гроб". Silverton'ı yürek burkan emlak dünyasına yerleştirdim. Adı da "Açık Davet, Kapalı Tabut."
Грузимся, ребята, закройте гроб. Pekala çocuklar. Şunu kaldıralım. Tabutu kapatın.
Похоже на гроб инопланетянина. Bu uzaylı tabutuna benziyor.
Известно, что Эллен поставила в гроб мужа коробку. Ellen Ash'in, Ash'in tabutuna bir kutu bıraktığı biliniyor.
Мне нужен был гроб для Стэна. Stan için bir tabuta ihtiyacım vardı.
Гроб еще не выставили. Tabut henüz burada değil.
Он хочет, чтобы гроб был открытый. Tabutun açık olmasını istiyor. Tamam mı Mikolaj?
Я набросала сообщение о службе, выбрала гроб. Bir hizmet duyurusu tasarladım, bir tabut seçtim.
Правильно, потому что не часто ты находишь гроб на дне океана. Tabii, zira okyanusun dibinden tabut çıkarma şansı pek bulunmayan bir nimet.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !