Exemples d’usage de "дал обет" en russe avec traduction en turc

<>
Священник дал обет бедности. Rahip yoksulluk yemini etmiş.
Брат Лиланд дал обет молчания. Kardeş Leland, sessizliğe gömüldü.
Он дал обет безбрачия. Cinsel perhiz yemini etti.
Хань дал обет молчания много лет назад. Han Kardeş yıllar önce sessizlik yemini etti.
Ты дал мне эти перчатки! Bu eldivenleri bana sen verdin!
А обет бедности мы тоже примем? Yoksulluk yemini de etmemiz gerekiyor mu?
Ты дал мне слово, Николаус. Bana bir söz verdin, Niklaus.
Ваши внук и внучка дали священный обет и солгали. İki torununuz da kutsal bir yemin altında yalan söyledi.
Андрэ дал мне штук, чтобы скопировать ключ. Да ладно. Andre, bana anahtarın kopyasını yapmam karşılığında bin dolar verdi.
Харриет я стала, когда дала обет. Harriet manastırda yemin ettikten sonra aldığım isim.
Я же вам дал визитку. Önceki gün sana kartımı verdim.
Он уже небось забыл про свой обет безбрачия. Adamın, bekârlık yeminini unuttuğuna adım gibi eminim.
Я дал обещание Минхо. Minho'ya bir söz verdim.
Мы бурундуки решили нарушить обет молчания и спеть для вас. Biz sincaplar az önce sessizlik yeminimizi bozduk ve şarkı söyleyeceğiz.
Зачем ты ему дал настоящие наркотики? Neden gerçek ilaçlar vermedin ki ona?
Я хранил обет лет... yıl boyunca yeminimi tuttum.
Бог дал мне силу. Tanrı bana güç verdi.
Я вам вот что скажу. Я сохраняла обет целомудрия всю свою жизнь! Sana şunu söyleyeyim cinsel ilişkiye girmeme yeminimi tuttum, ömrüm boyunca tuttum.
Доктор Остман дал ему успокоительное. Doktor Ostman biraz haloperidol verdi.
Отец Майкл принял обет бедности. Peder Michael yoksulluk yemini etmiştir.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !