Usage examples of "добавил" in Russian with translation to Turkish

<>
Министр добавил, что новое правительство планирует разработать двухлетнюю программу закупок и обеспечения, направленную на решение проблемы нехватки медикаментов в государственных больницах. Bakan, yeni hükümetin kamu hastanelerinde ilaç açığının giderilmesi için iki yıllık bir satın alma programı geliştirmeyi planladığını da sözlerine ekledi.
И я добавил мяты, чтобы отбить привкус. Ağzında tat bırakmasın diye biraz nane de koydum.
Кто-то добавил в вирус человеческий ген? Biri virüse insan geni mi eklemiş?
Это тоже я добавил. Bunu da ben yazdım.
О боже, ты еще сто ступенек сюда добавил? Tanrım, yüz tane basamak mı koydun buraya be?
Кто-то добавил имя в список гостей. Biri davetli listesine bir isim eklemiş.
Вон туда лампу добавил. Şu ışığı oraya koydum.
Зачем ты добавил ещё одну звезду? Nede fazladan bir yıldız koydun ki?
Видимо, кто-то добавил ноль по ошибке. Demek ki biri siparişime bir sıfır eklemiş.
Будучи зорким математиком, Максвелл добавил один член, чтобы его сбалансировать. Büyük bir matematikçi olan Maxwell onu dengelemek için tek bir terim ekledi.
Итак, кто-то взял кровь Энни-Мэри и добавил антикоагулянт. Yani birisi Anne-Marie'nin kanını toparlamış ve bir antikoagülan eklemiş.
Я добавил разные эффекты. Bir çok şey ekledim.
Кто-то добавил заметку на этот сайт. Послушай. Hellhounds sitesine birisi yeni bir not eklemiş.
А он добавил: Sonra da eklemiş:
Я туда еще всякого добавил. İçine bir sürü şey koydum.
Он также поэтично добавил: "Только Бог может создать ценность из ничего". Daha sonra şairane bir tavırla "Sadece tanrı yoktan var edebilir" diye ekledi.
Я очищу этот этаж и добавил пару передовых удобств... Bu katı boşaltıp birkaç tane son teknoloji şey ekledim.
Постой, ты добавил режим графики? Dur, grafik modu mu ekledin?
Я лишь добавил парочку бомб в уравнение. Denkleme birkaç bomba daha ekledim o kadar.
Я добавил список книг, которые могут тебе помочь. Sana yardimci olabilecek kitaplarin bir listesini de ekledim oraya.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!