Exemples d'utilisation de "его научил" en russe

<>
Я его научил. Я его тренировал. Ona ben öğrettim ve ben eğittim.
Конечно, этому я его научил. Tabii, ona kimi numaralar öğrettim.
Ты и его научил убегать, Румпельштильцхен? Nasıl kaçılacağını ona da öğrettin mi Rumpelstiltskin?
Вы не могли бы его вернуть? Lütfen onu bana geri verebilir misiniz?
Кто научил его быть мужчиной, Барри? Ona bir erkek olmayı kim öğretti Barry?
Но его страсть к правам и свободам человека заковала его в цепи. Fakat insan hakları ve özgürlüğüne olan tutkusu onu demir parmaklıklara tıktı.
Он научил тебя плавать! Sana yüzmeyi o öğretmişti!
Одни считают, что такое решение принесло ему больше голосов, сделав его поражение не таким сокрушительным; в то время как другие убеждены, что его обращение к крайне правым темам стало одной из причин, по которым электорат от него отвернулся. Birçok kişi aşırı sağla girdiği flörtün mağlubiyetini azalttığını söylüyor, birçoğu da bunun aksine bunun seçmeninin onu terketmesinin nedenlerinden biri olduğunu düşünüyor.
Ты научил меня перерабатывать мусор. Bana geri dönüşüm yapmayı öğrettin.
Президент пытался его остановить. Başkan onu durdurmaya çalışıyordu.
Мой отец научил меня танцевать. Bana dans etmeyi babam öğretti.
Его будет охранять только судебный пристав. Onu tek koruyan kişi mübaşir olacak.
Кое-кто научил меня этой песне. Bana bu şarkıyı birisi öğretmişti.
Я б его выжег калёным железом. Onu bulur ve bijon anahtarıyla döverdim.
Харви хорошо тебя научил. Harvey sana iyi öğretmiş.
Я дала тебе слово и сдержала его. Sana bir söz verdim ve onu tuttum.
И ты тоже научил меня, что значит дарить радость. Sen de bana vermenin ne güzel bir duygu olduğunu öğrettin.
Возьми половину отряда и найдите его. Adamların yarısını al ve onu bul.
Неужели всему этому тебя научил я? Gerçekten sana sadece bunu mu öğrettim?
Выход есть, и мы его найдем. Bir yol vardır ve biz onu bulacağız.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !