Exemples d’usage de "жертва" en russe avec traduction en turc

<>
По словам полицейского, участвовавшего в расследовании, жертва была пристегнута наручниками, она дышала, но не могла говорить. Soruşturma kapsamında bir polis memuruna göre, mağdur kelepçeli bulundu, nefes alıyor fakat konuşamıyordu.
Мисс Готтлиб, у нас неопознанная жертва убийства. Bayan Gottlieb, kimliği belirsiz bir kurbanımız var.
Думаешь, наша жертва увлекалась оригами? Sen bizim kurban origami içine miydi?
Эта жертва гораздо старше остальных, Морган. Bu kurban diğerlerinden çok daha yaşlı Morgan.
Жертва умерла более лет назад. Bu kurban yıldan fazladır ölü.
Вы думаете эта жертва - Макнамара? Sizce bu maktul bir McNamara mı?
Жертва упала, запуталась в веревках? kurban düşer ve ipler karışır mı?
Как последняя жертва Томми? Tommy son kurbanı nasıl?
Анджело не первая ее жертва. Angelo onun ilk kurbanı değil.
Жертва страдала дегенеративным заболеванием позвоночника. Kurbanın dejeneratif omurga hastalığı varmış.
Первая жертва думала, что на неё напал солдат. İIk kurban Emma Jones, saldıranın asker oldugunu düşündü.
Компания чиста, а жертва - нет. Şirket temizmiş, fakat kurbanımız öyle değil.
Может быть жертва - домработница или работала в доставке? Maktul hizmetçi ya da catering firmasında çalışan biri olabilir.
Капитан, Синтия все равно жертва насилия. Başkomiserim, yine de Cynthia tecavüz kurbanı.
Это не Клуни, это другая жертва. Clooney falan değil, diğer kurbanın resmi.
Верно, он не жертва. Doğru. O bir mağdur değil.
Грустная, беспомощная, униженная жертва. Üzgün, çaresiz aşağılanmış bir kurban.
Жертва прилетела в: 15. Kurbanın uçağı 5'te iniş yapmış.
Так что у нас несуществующий корабль и жертва, которая мертва уже лет. Yani var olmayan bir gemimiz ve altı yıldır ölü olan bir kurbanımız var.
По поводу дела, жертва - Джон Доу. Cinayet işi karışık, Kurbanın bir John Doe.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !