Verwendungsbeispiele von "за работу" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Герман не хотел браться за работу, и продолжал отвечать "нет". Herman işi almak istememiş, "Hayır". diye mesaj atıp durmuş.
Или может она считается за работу. Belki onu da olarak değerlendiriyorsun.
Наши лучшие учёные принялись за работу. En iyi bilim insanlarımız çalışmaya başladı.
За работу, народ. Hadi işlerin başına arkadaşlar.
Все хорошо, Гризз, небольшой перерыв, и снова за работу, хорошо? Bu çok havalı, Grizz, çak ve sonra işe koyulalım, tamam mı?
Нам наконец-то стали платить за работу. Sonunda polislik işi için ödeme yapıyorlar.
Вам платят за работу, а не за болтовню! Çalışmanız için maaş alıyorsunuz, çene çalmak için değil!
Держи, за работу. Al, işe koyul.
Ну, художница, за работу! Tamam, sanatçı, işe koyul!
Пора за работу, банкир. Çalışma zamanı geldi, bankacı.
Прекращай скулить и за работу. Sızlanmayı kes ve işe koyul.
Почему тогда они заплатили ему за работу и потом пытались забрать деньги часом спустя? Bir için birine ödeyeceksin ve ardından bir saat sonra parayı geri almayı deneyeceksin?
Речь идёт о настоящей облаве, так что за работу. Bu bir suçlu avıdır, bu kadar basit. İşimize koyulalım.
За работу я возьму, 000 вон. Sanırım bunun için, 000 won almalıyım.
Столько будешь получать за работу каждую неделю. Her hafta yaptığın hizmetler karşılığında bunu alacaksın.
За работу! Живо! İşinize dönün, hemen!
Габби, спасибо за работу сегодня. Gabby, bugün için teşekkür ederim.
Вы всё слышали и всё поняли, лодыри, охламоны, за работу. Peki şekerler, adamı duydunuz ve görevinizi biliyorsunuz, sizi pislikler, uyuşuklar.
Что за работу можно найти в канализации? Kanalizasyonda ne tür bir bulunabilir ki?
А вам двоим пора за работу. Arkadaki işler için ikinize ihtiyacım var.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!