Verwendungsbeispiele von "заплачу" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
то не заплачу тебе зарплату в этом месяце. Ben kazanırsam bu aylık maaşını ödemek zorunda kalmayacağım.
Какая Симон, я тут сейчас уже сам заплачу. Simone'u salla. Üç gün bunları dinlersem ağlayacağım amına koyayım.
Я сам ему заплачу. Ben ona para veririm.
Катарина, послушай, я заплачу я хочу спросить тебя кое-что серьезное. Katarina, dinle, senin için para ödüyorum o yüzden istediğimi sorabilirim.
"Глубокие корни, темные ночи, красной кровью я заплачу" "Derindeki kökler, karanlık gece size ödeyeceğim kızıl kanımdır."
Я заплачу, черт побери. Ben ödeyeceğim, lanet olsun.
Если вы найдете ее, я хорошо заплачу вам. Onu benim için bulursan, sana dilediğin kadar öderim.
Я заплачу сколько надо! Ne kadar gerekirse öderim.
Я заплачу американских долларов. Amerikan doları ödemek isterdim.
Нет, я заплачу. Hayır, hesabımı ödeyeceğim.
Если ты их видела, я заплачу за информацию. Onları gördüysen bize bilgi vermen için ödeme yapmaya hazırım.
И я заплачу по старинке. Ve eski usul ödeme yapacağım.
Давайте я сама заплачу. Size kendim ödeme yapacağım.
Я заплачу, брат. Borcumu ödeyeceğim, dostum.
Я заплачу полную цену. Piyasa değerinden fazlasını öderim.
А я заплачу за настоящую еду в следующий раз. Ладно. Ben de bir dahaki büyük adam hesabını ödeyeyim, aferin.
После суда я за все заплачу. Ücretini de anca paramı alınca öderim.
Я заплачу любую цену. İsteyeceğin her fiyatı vereceğim.
Нет, нет, нет, нет. Я заплачу. Hayır, hayır, hayır, Bunu ben ödeyeceğim.
Я заплачу тебе за это. Bunun için sana para veririm.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!