Verwendungsbeispiele von "копье" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Тогда зачем спидстеру Копье Судьбы? Öyleyse hızcı mızrağı neden istiyor?
Невелика цена за копье Судьбы, тебе так не кажется? Kader Mızrağı için ufak bir bedel değil mi sence de?
И копьё хорошо и меч. Bir kılıç ya da mızrak.
Что тебе говорит Копьё? Mızrak sana ne diyor?
Как команда может защитить копье? Senin takımın mızrağı nasıl koruyabilir?
Копье пробило грудь насквозь. Direkt göğsüne mızrak girdi.
Копьё начинается светиться в присутствии божественной крови. Anlaşılan, mızrak ilahi kanın yakınında parlayacakmış.
Потом, где копье? Sonra alırsın. Mızrak nerede?
Дайте мне снова копье. Elime yine mızrak verin.
колчан звучит над ним, сверкает копье и дротик; Ok kılıfı, parıldayan mızrak ve pala takırdar üzerinde.
Запомни, только копьё трёх богов может одолеть Кроноса. Unutma, sadece Üç Tanrı Mızrağı, Kronos'u yenebilir.
Короткое копьё, нож, палку, лук. Kısa mızrak, olta, sopa, yay.
Именно поэтому тебе нужно Копье? Mızrağı bu yüzden mi istiyorsun?
Дай мне отравленное копьё! Bana zehirli mızrağımı verin!
Я защищала здесь Копье, и я буду его защищать до последнего вздоха. Mızrağı korumak için ben oradaydım ve son nefesime kadar da korumaya devam edeceğim.
Тогда для чего спидстеру нужно Копье Судьбы? O zaman hızcı Kader Mızrağı'nı neden istiyor?
13 июля 2007 года, во время Гран-при Золотой лиги ИААФ на римском Олимпийском стадионе, Питкямяки метнул копье влево от сектора и попал в спину французского прыгуна в длину Салима Сдири. 13 Temmuz 2007 Cuma günü Roma'daki Olimpico Stadyumu'nda gerçekleşen IAAF Golden League'de Tero Pitkämäki ciriti fazla sola atınca cirit Fransız uzun atlamacı Salim Sdiri'nin sırtının kenarına çarptı.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!