Usage examples of "любимой" in Russian with translation to Turkish

<>
Завтра отвезешь его к любимой женушке. Sabahleyin onu sevgili kadınına geri götür.
Она была его любимой. En çok annemi severdi.
Дай угадаю. Ещё один пациент из твоей любимой клиники. Dur tahmin edeyim, sevgili kliniğinden başka bir hasta.
А сейчас прозвучит государственный гимн Америки. В исполнении нашей любимой суперзвезды Мэрайи Керри. Ve şimdi Amerika ulusal marşını söylemek üzere karşınızda hepimizin sevdiği bir süper star:
Я заполнила холодильник твоей любимой едой и приготовила тебе ужин. Buzdolabını en sevdiğin yiyeceklerle doldurdum ve sana akşam yemeği hazırladım.
Лоис, ты всегда была Моей любимой племянницей. Lois, sen her zaman benim favori yeğenimdin.
Прятки были моей любимой игрой с Мелиссой. Saklambaç, Melissa'yla oynamayı en sevdiğim oyundu.
Я хочу завоевать сердце любимой женщины. Sevdiğim kadının kalbini ele geçirmek istiyorum.
Цветы на любимой клумбе Торвальда. Thorwald'ın sevgili çiçek bahçesindeki çiçekler.
Я попрощался с зэками и ушел с любимой женщиной. Каттер. Hücre arkadaşlarıma elveda dedim ve sevdiğim kadınla buluşmak için ayrıldım.
Помнишь правила твоей любимой игры? En sevdiğin oyunu hatırlıyor musun?
Она была любимой учительницей Константина. Kendisi Konstantin'in en sevdiği öğretmendi.
Это имя твоей любимой матери. Sevgili annenin ismi değil mi?
И неминуемые дырки прожгли Моей рубашки любимой сатиновой грудь; Baştan aşağı küçük delikler en sevdiğim saten gömleğimin önünde!
Это стало её любимой игрой. Bu en sevdiği oyunu oldu.
У меня нет любимой резиновой уточки. En sevdiğim diye bir şey yok.
И оставила мое письмо в своей любимой книге? Ve o mektubu favori kitabının arasına mı bıraktı?
Это гробница твоей любимой матушки. Sevgili annene özel bir mabet.
Может, через год мне тоже посчастливится подарить тебе любовное письмо твоей любимой актрисы Барбары Стэнвик. Belki gelecek sene, sana en sevdiğin oyuncu Barbar Stanwyck'in aşk mektubunu verecek kadar şanslı olurum.
Который также является твоей любимой птицей? En sevdiğin kuşun da bülbül olduğunu.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!