Exemples d’usage de "мы уйдем" en russe avec traduction en turc

<>
Мы уйдем на север, к Полюсу. Kuzeye gideriz, Kutbun en uzak köşelerine.
Да, мы уйдем, как только закончим этот разговор. Evet, gideceğiz, kısa sürede sizinle konuşmamız bittikten sonra.
Но нас ждет наш хозяин. И мы уйдём. Bizi bekleyen bir sahibimiz var, buradan gidiyoruz.
Мы уйдем, мистер Эйс. Buradan gidiyoruz, Bay Hayes.
Когда мы уйдём отсюда? Buradan ne zaman gidiyoruz?
нет смысла звонить копам как только мы уйдем. Biz gittikten sonra polisi aramak yok, unutmayın.
Много друзей. Передайте ей нашу любовь, и мы уйдём отсюда... Ona sevgilerimizi iletin ve biz de sizin mülkünüzden çıkalım bayan Harrington.
Будет выглядеть подозрительным, если мы уйдём ничего не выпив. Sizi bir meyhanede bekliyordum. İçki içmeden kalkarsak durum garip görünür.
Если Брайсон хочет вынудить нас уйти, что остановит нас поджечь корабль, после как мы уйдем? Eğer Bryson bizi geri çekilmeye zorluyorsa beni bu gemiyi, dışarı çıkar çıkmaz ateşe vermekten ne alıkoyacak?
Я соберу инструменты и мы уйдем. Aletleri toparlayayım, sonra buradan gidelim.
Разбей эту кружку, и мы уйдем. Şu kahve bardağını kır da öyle gidelim.
Если это ваше место, мы уйдём. Burası senin bölgense, başka yere gideriz.
Мы уйдем до взрыва. Patlamadan önce çıkmış olacağız.
Мы уйдем, оставим вас. Gideceğiz, sizi yalnız bırakacağız.
Когда ты отпустишь Текса, мы уйдем. Bıraktığında, biz de kendi yolumuza gideceğiz.
просто скажи и мы уйдём? Hemen gideriz. - Nereye?
Дай нам код к двери и мы уйдем. Bize o kapının kodunu ver ve bizde gidelim.
Далеко мы уйдём на голодный желудок, а? Fakat karnımız açken hiçbir yere ulaşamayız değil mi?
Отдайте ее, и мы уйдем раз и навсегда. Onu bize ver, biz de gidip asla dönmeyelim.
В любом случае мы уйдем. Öyle ya da böyle gideceğiz.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !