Ejemplos de uso de "на ноге" en ruso con traducción al turco

<>
И на ноге Элисон Астор были укусы. Ve Alison Astor'ın bacağındaki ısırma izleri var.
Так, вес на ноге сзади. Doğru yani, ağırlık arka ayağa.
Они просто должны осмотреть его большой палец на ноге. Sadece ayak parmağını biraz daha inceleyip emin olmak istiyorlar.
У Корби огромный синяк на ноге. Corbi'nin bacağında kocaman bir morluk var.
Например, рана на ноге, которую вы получили, разбив стекло. Belki tam da bu akşam kırık bir cam parçasının açtığı bir yara.
На этой ноге кое-что странное. Bacağında tuhaf bir iz var.
У меня боль в ноге, но я же не жалуюсь. Benim de bacağımda ağrı var. Sızlandığımı duymuyorsun tabii şu an hariç.
Маленькую фейри девочку с родимым пятном на левой ноге прямо над пяткой. Sol ayağında topuğunun hemen üzerinde doğum lekesi olan küçük bir Fae kızıydı.
Иди туда и стой на одной ноге. Git şu köşede tek ayak üstünde dur.
Но ведь боль началась у нее в ноге. Ama ilk acıyı bacağında hissetti. Pıhtılaşma orada gerçekleşmiş.
Оказывается у меня есть условие называется синдром гиперстимуляции, который вызвал сгусток крови в моей ноге. Bende "OHS" adlı bir hastalık varmış ve bu da bacağımda kanın pıhtılaşmasına sebep olmuş.
По ноге рабыни проехал экипаж, мистер Кеймен. Kölelerden birinin ayağını savaş arabası ezdi Bay Kamen.
Эта девчонка на короткой ноге с демоном. Bu kız şeytanın tohumunun bir adım yakınında.
У тебя в ноге пуля. Sadece bacağında bir kurşun var.
Так, опухоль в ноге должна реагировать на доксорубицин плюс цисплатин. Tamam, o halde bacağındaki tümör doksurubisin artı cisplatine yanıt vermeli.
Повреждение живота, повышенное давление, большая рана на левой ноге. Karnında ezikler var. Tansiyonu düşük. Sol bacağında geniş bir yara var.
Ноге намного легче стало. Bacağım çok daha iyi.
Как кофе поможет твоей ноге? Kahvenin bacağına ne faydası olacak?
Начинаются гонки на деревянной ноге. Tahta ayak yarışı başlamak üzere.
В твоей ноге стрела. Bacağında bir ok var.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.