Exemples d’usage de "надеясь" en russe avec traduction en turc

<>
Внезапно он слышит стук и открывает дверь, надеясь увидеть свою невесту. Birdenbire, kapı tıklama sesi duymuş. Kapıyı açmış, nişanlısının gelmesini bekliyormuş.
Нет, моя единственная слабость любовь к тебе, надеясь на взаимность. Hayır, tek zayıflığım seni sevmekti sen de beni seversin diye umuyordum.
И мы стоим так, ожидая надеясь и готовясь ко всему. Öylece durup bekleriz bir şey olmasını umarız ve bunun için hazırlanırız.
Я ночами не сплю, надеясь, что вы станете моими лучшими друзьями. Çünkü siz manyakların en iyi dostum olması için dua etmekten geceleri gözümü kırpmıyorum.
Вы готовы умереть здесь, надеясь, что нам удастся изменить время? Bunları geri almamızı sağlama ihtimali olan bir görev için ölmeye hazır mısın?
Я час сидел здесь, надеясь, что ошибся. Orada otururken bir saat boyunca hakkında yanıldığımı umut ediyordum.
Я напоил тебя вербеной, надеясь обличить её. Onu açığa çıkarması umuduyla sana mine çiçeği verdim.
Но тебе нужно получить список всех банков в Сиэтле и ходить во все подряд, надеясь на лучшее. Ama çalışmazsan o zaman sanırım Seattle'daki bankanın bir listesini alıp en iyisini umarak tek tek ziyaret etmeye başlarsın.
Земля шатается, уходит из-под ног, неожиданно ты падаешь, надеясь, что господь тебя поймает. Toprak ayağınızın altından kayar ve birden bire düşmeye başlarsınız. Tanrı'ya sizi yakalayacak biri olması için dua edersiniz.
Я долгое время себя обманывала, надеясь, что смогу всё забыть. Benim için anlamı ne bilmiyorum. Sadece bunu görmezden gelebilirim diye kendimi kandırmışım.
Том торговался с продавцом, надеясь сбить цену. Tom fiyatı düşürmek umuduyla, satıcı ile pazarlık etti.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !