Verwendungsbeispiele von "не брошу" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Он не может. Нет, я не брошу все ради мужчины. Yani bir adam için her şeyi bırakıp başka bir yere taşınmam.
Да, но я не брошу тебя управлять этим местом в одиночестве. Evet ama burayı yapayalnız bir şekilde idare etmene de gönlüm razı gelmez.
Я не брошу работу ради детей. Ben çocuk büyütmek için işimi bırakamam.
Я никогда не брошу беспомощное животное. Çaresiz bir hayvanı asla terk etmem.
Я не брошу тебя, обещаю. Seni terk etmeyeceğim, söz veriyorum.
В которую я больше никогда не брошу почту. İçine bir daha asla postalarımı atmayacağım bir küvet.
я не брошу тебя. Hayır! Seni bırakmayacağım.
Я больше тебя не брошу. Seni bir daha terk etmeyeceğim.
Я никого больше не брошу. Birini daha burada bırakacak değilim.
Держись. Я тебя здесь не брошу. Biraz dayan yoksa seni sağ bırakmayacak.
И я не брошу это дело ради ничего. Bir hiç uğruna tüm bunları bırakıp gidecek değilim.
Я не брошу тебя, мама. Seni bırakmak istemiyorum anne, olmaz!
Я никогда тебя не брошу. Sensiz asla bir yere ayrılmam.
Я не брошу солдат ради ребёнка. Bir bebek için bu adamları bırakamam!
Я не брошу живое существо в кипяток. Elimde kıpırdanan canlı bir şeyi tencereye koyamam.
Я скоро всё это брошу. Kimse fark etmiyor. Ama bırakacağım.
Я брошу тебе мяч, хорошо? Sana top atacağım, tamam mı?
Думаю, брошу сегодня. Sanırım bugün sigarayı bırakacağım.
Отойди или сейчас брошу их. Geri çekil yoksa aşağı atarım.
Если брошу Джона, останусь одна-одинешенька. Eğer John'u bırakırsam başka hiçbirşeyim kalmaz.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!