Exemples d'utilisation de "не работал" en russe

<>
Общественный транспорт не работал с полудня до:. Toplu taşıma öğlen ile 0 arasında hizmet vermiyordu.
Никогда нигде не работал. Asla düzgün işi olmamış.
Он один? Разве Антон Ванко не работал с ним? Tek başına mıydı yoksa Anton Vanko da işin içinde miydi?
У него есть какая-то бестолковая недвижимость и шевелюра - поскольку он ни дня в жизни не работал. Hiçbir değeri olmayan bir arazi ve kafasında saçı var bunun sebebi de geçinmek için hiç çalışmamış olması.
Последний раз этот автомат не работал. Geçen defa buraya geldiğimde makine çalışmıyordu.
Вот поэтому коммунизм и не работал. İşte komünizm bu yüzden işe yaramamıştı.
"Да, он не работал целый год, потому что у нее были приступы гнева... "Evet. Bir süredir bozuk çünkü ikide bir sinir krizi geçiriyor ve orayi su bastırıyor."
Я никогда не работал с такими классными и умными людьми. Bu kadar zeki ve radikal insanlarla daha önce hiç çalışmamıştım.
Уилсон не работал в ЦРУ, а вот его жена... Wilson CIA için hiçbir zaman çalışmadı ama karısı Valerie Plame...
Она давала ему деньги, поэтому он не работал. Annem kocama para veriyordu, bu yüzden kocam çalışmıyordu.
И у тебя все это время не работал микрофон? Bunca zamandır mikrofonun kapalı mıydı? Sağ ol BBG!
Никто из убитых здесь не работал. Cesetlerin hiç biri personele ait değil.
Джек не работал сверхурочно ради этого. Jack bu dava için mesai yapmadı.
Наш образ жизни не работал, Мари Луиз. Bizim yaşama biçimimiz işe yaramadı, Mary Louise.
Том вообще не работал раньше. Tom'un hiç işi olmadı.
Слушай, мужик, я жил и работал в "Allegheny Hunger and Housing" в ту ночь. Bütün gün Allegheny sığınma ve beslenme evinde çalışıp gece de orada kaldım. - İsterseniz bay Beli'ye sorun.
Да, я много работал. Evet, gerçekten çok çalıştım.
Я работал над списком гостей всю неделю. Bütün hafta boyunca konuk listesi üzerinde çalıştım.
Он работал на Гарри Лайма. Harry Lime için çalışırdı eskiden.
Я работал в Морской полиции. Ben de NCIS için çalışıyorum.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !