Verwendungsbeispiele von "не спал" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Я с ней не спал и ничем не занимался. Onunla ne yattım ne de başka bir şey yaptım.
Очевидно, не спал. Çok açık ki yatmıyorum.
Я никогда ещё не спал с испанской цыпочкой. Daha önce hiç İspanyol bir kadınla yatmamıştım. Ole!
О, Фишер, ты не спал. Oh, Fisher, uyumadın yoksa.
Я так допоздна не спал с довоенных времен. Savaş öncesinden beri hiç bu kadar geç kalkmamıştım.
Я не спал несколько ночей. И это не из-за СМСок Калеба. Birkaç gecedir uyuyamıyorum bunun nedeni de Caleb'ın sarhoşken attığı mesajlar değil.
Холмс, из-за вашей компании я целую ночь не спал. Holmes, sen ve dostların bir gecelik uykuma mal oldunuz.
Я всю ночь не спал, экстраполировал траекторию зонда. Tüm gece boyunca, sondanın muhtemel yörüngesini çıkarmaya çalıştım.
Я пьян и не спал уже несколько недель. Afedersin. - Sarhoşum, ve haftalardır uyumadım.
После той катастрофы я не спал неделю. O uçak düştükten sonra bir hafta uyuyamadım.
Я не спал вчера и ел конфеты. Dün gece şeker yiyerek, geç yattım.
я практически не спал. pek de uyumak sayılmaz.
Я никогда не спал с женщинами. Bir kadınla hiç bir zaman yatmadım.
Слишком долго не спал? Çok mu geç uyuyorsun?
Я никогда не спал здесь. Ben bu odada hiç uyumadım.
Ты почти не спал. Dün gece az uyudun.
Я не спал всю ночь, готовя ответ этим двум идиотам. Dün gece o iki salağa vereceğim cevabı bulmak adına hiç uyumadım.
Ты не спал, бедняжка. Hiç uyumamışsın, zavallı şey.
Не спал всю ночь? Bütün gece uyumadın mı?
Я не спал, примерно месяц. Sanki bir aydır uyumamış gibiyim. Bekle.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!