Verwendungsbeispiele von "подходит" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Не уверен, что именно эта программа тебе подходит... Bu özel programın sana uygun olup olmadığını merak ediyorum.
Я не говорила что тебе это не подходит, но я думаю женитьба против нашей природы. Senin için iyi olduğunu söylemiyorum ama, evet, inanıyorum ki evlilik olayı bizim doğamıza aykırı.
Ага, да, мне подходит. Evet, evet, bana uyar.
Этот парень нам подходит? Bu herif harika mı?
Подходит и вытаскивает ее. Gider ve onu yakalar.
Все подходит к концу. Her şeyin sonu geliyor.
Твое платье тоже не подходит! Senin kıyafetin de uygun değil.
Вот поэтому эта жизнь так подходит тебе. Bu yüzden takımın sana bu kadar uyuyor.
Похоже, это мне действительно подходит. Bana gayet iyi göründü. Sorun ne?
Этот меч превосходно подходит Ли Му Баю. Bu kılıç tam Li Mu Bai'ye göre.
Не подходит, у нас нет оборудования. И инструментов. İşe yaramaz, bunları yapmamız için gereken olanaklarımız yok.
Ей год, и она подходит. yaşında ve taşıyıcı annelik için uygun.
и цена мне подходит. Fiyatları da cidden uygun.
А нам Голливудский стиль жизни не подходит. Biz, Hollywood hayat tarzına uygun değiliz.
И для времени года подходит... Bu zamana bu haber uyar.
Эта банка подходит по размеру. Bu tam onun boyuna göre.
Их ассортимент подходит под мое тело и мой бюджет. Kıyafetler vücuduma ve bütçeme uygun. Aynen, bütçene uygun.
Майк, давай выпустим Смешное Сообщение любой подходит под описание Морган. Mike, Morgan'ın eşkalini en iyi şekilde anlatan bir bülten yayınla.
Но подходит и сюда. Ama buraya da uyuyor.
Это идеально подходит Мэри. Mary için bu yeterli.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!