Beispiele für die Verwendung von "с этим человеком" im Russischen

<>
И ты ведешь дела с этим человеком? Sen de bu adamla iş mi yapıyorsun?
Сама идея что с этим человеком я собираюсь провести остаток своей жизни. Bunu anlıyorum. İşte bu. Bu adam, hayatımın geri kalanını geçireceğim adam.
Он занимается законным брокерством с этим человеком, Дэниелом Ридом. Birkaç yasal komisyonculuk işi var bu adam Daniel Reed ile.
Он ругался с этим человеком? O kişiyle kavga mı ediyormuş?
Я работала с этим человеком года. O adamlarla dört yıl beraber çalıştım.
Я отказываюсь оставлять Вас с этим человеком. Sizi bu adamla yalnız bırakma konusunda isteksizim.
Анжела провела год в аду, проходя через реконструкцию мочевого пузыря, чтобы зачать ребенка с этим человеком. Angela, mesane yenilenmesinden dolayı cehennem gibi bir yıl geçirdi. Tek isteği, o adamdan bir çocuk yapmaktı.
Вы не знакомы с этим человеком? Daha önce bu adamı gördünüz mü?
Я хочу чувствовать связь с этим человеком. O kişiyle kişisel bir bağlantım olsun istiyorum.
Сэр, мне придется попросить вас не разговаривать с этим человеком. Bayım, bu adamla herhangi bir şey konuşmaktan kaçınmanızı istemek zorundayım.
Сержан Бакстер был убит этим человеком, Лео Камали. Baxter Çavuş'u öldüren adam işte bu! Leo Kemali.
Некоторые из них умерли, только чтобы попасть к вам, что такое четыре часа в зале ожидания по сравнению с этим? Bazılarının size ulaşmaya çalışırken ölmesi ile kıyasladığınızda, hava alanında dört saat beklemek nedir ki?
Тогда ты владеешь этим человеком. Yani artık adamın sahibi sensin.
Хорошо, давай, быстрее, закончим с этим, я хочу посмотреть игру. Tamam, haydi acele edelim, şunu bitirelim, izlemem gereken bir maç var.
Я не так чтобы интересуюсь этим человеком сейчас, но мне очень интересны воспоминания о нем. Şu anda o kişinin nasıl olduğuyla ilgilenmiyorum, ama o kişinin anısına muazzam bir ilgi duyuyorum.
Все вокруг меня как-то с этим связаны. Çevremdeki herkes bir şekilde bu olayla alakalı.
Зачем он следил за этим человеком? Bu adamı ne diye takip ediyordu?
Деймон уже повеселился с этим воспоминанием. Damon bu konuda dalga geçti zaten.
Я восхищался этим человеком. Onun olduğu kişiye hayrandım.
Док, сможешь с этим бельишком что-нибудь сделать? Doktor, bu kadın donunu da çıkarabilir misin?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.