Verwendungsbeispiele von "старалась" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Я старалась вдохновить его. Onu teşvik etmeye çalıştım.
Вы представляете, как я старалась сделать этот вечер особенным? Bu geceyi özel kılmak için ne kadar çabaladım biliyor musunuz?
Я старалась спасти твою страну. Ben senin ülkeni kurtarmaya çalışıyordum.
Учитывая мои преимущества, на твоём месте я бы сильнее старалась добиться моего расположения. Tüm kozların bende olduğunu biliyorsun. Yerinde olsam gözüme girmek için daha çok çaba gösterirdim.
Разве я не старалась для тебя? Sana karşı bir şey mi yaptım?
Я старалась ужиться с тобой, детка... Seninle olmayı denedim, bebeğim. Gerçekten denedim.
Я старалась спасти пациента. Bir hastayı kurtarmaya çalışıyordum.
Я старалась отговорить Уолтера от этого. Walter ile bu konuyu konuşmayı denedim.
Я очень старалась не отпугнуть тебя. Seni güvende hissettirmeye çalıştım. Gerçekten çalıştım.
Потому что я старалась вырастить четырех детей. Dört çocuk büyütmek için çok fazla çalıştım.
Но Сара очень старалась. Ama Sarah çok çalıştı.
Не смогла сдержать, Как бы я не старалась. Elimden geleni yapsam da içimde tutamadım, Tanrı biliyor.
Я старалась терпеть тебя. Sana sabır göstermeye çalıştım.
Это неправильно. Наша девочка так старалась. Bu haksızlık Biz kızlar çok çalıştık.
Я старалась, готовила ужин. Bu yemek için çok uğraştım.
Я ведь так старалась... Önemli değil. Çok çabaladım.
Она изо всех сил старалась защитить малышей, но опасность нарастала. Küçükleri korumak için elinden geleni yapacaktı ama tehlikenin sayısı daha fazlaydı.
Миссис МакМайкл очень старалась. Bayan McMichael çok uğraştı.
Я изо всех сил старалась помочь ему. Ona yardım etmek için elimden geleni yaptım.
я всегда старалась быть хорошей, соблюдать правила. Daima iyi birisi olmaya, kurallara uymaya çalıştım.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!