Ejemplos de uso de "сыра" en ruso con traducción al turco

<>
Я возьму еще сыра. Biraz daha peynir alacağım.
Я пытался добраться до сыра. Peynir için yolumu açmaya çalışıyordum.
Бублик с корицей, изюмом и чуточкой сливочного сыра. Ufak bir krem peynirin yanında tarçınlı üzümlü bir bagel.
Факультет, выпускники, немного вина, сыра. Fakülte, mezun öğrenciler, şarap, peynir.
Даже хитрая мышь попадется в мышеловку, если очень хочет сыра. Kurnaz fare bile bir tuzağa düşecek Eğer peynir yeterince kötüyse istiyor.
Я даже нашла редкий сорт сыра "Гауда". İnternetten, nadir bulunan bir Gouda peyniri bile buldum.
Просто немного сыра и фруктов. Yalnızca biraz peynir ve meyve.
От сыра тебе полегчает. Peynir onu kendine getirecektir.
На следующей неделе будет "Тарзан и рудники швейцарского сыра". Gelecek hafta, "Tarzan ve İsviçre Peynir Madenleri" var.
Это означает действительно ли я подобен различным сортам сыра, или я говорю о шляпах. Bunların içinde hangi peynir türlerini sevdiğim ya da şapkalar hakkında ne düşündüğüm de vardır kesin.
"Молоко и хлеб, немного сыра и масла",.. "Süt, ekmek", "peynir ve yağ",
Я не заказывал сыра! Ben peynir sipariş etmedim!
Это очередь сливочного сыра. Bu krem peynir sırası.
Можете принести еще немного сыра? Yanına biraz peynir alabilir miyim?
Любое количество сыра перед свиданием - это много. Bir randevudan önce yenecek her peynir çok fazladır.
Я пойду поем сыра. Şimdi biraz peynir yiyeceğim.
Да, дорогая, сливочного сыра я купил. Evet, tatlım, çilekli krem peynir aldım.
Но сейчас мы можем сделать такой же сюрприз из тунца, лапши и сыра за несколько минут. Ama artık aynı ton balıklı, erişteli, peynirli, balıklı sebze çorbasını birkaç dakika içinde yapabiliriz.
Разделся до трусов ел кусок сыра размером с автомобильный аккумулятор. Belime kadar çıplak vaziyette araba aküsü büyüklüğünde peynir kalıplarını yiyordum.
Тосты, немного сыра, ананас. Tost, lor peyniri, ananas.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.