Ejemplos de uso de "утро" en ruso con traducción al turco

<>
Расписание школ и колледжей перенесли на ранее утро. Okul ve üniversitelerde dersler sabah erken saatlere alındı.
Милая, утро было весёлым, правда? Tatlım, bu sabah eğlenceliydi, ha?
Только эта мысль каждое утро поднимает меня из кровати. Biliyorum. Beni her sabah yatağımdan kaldıran şey de bu.
На следующее утро явился Пророк. Ertesi sabah, Peygamber geldi.
Наконец-то, утро презентации настало. Sunum sabahı nihayet gelip çatmıştı.
Та странная молодая женщина крутит мною все утро. Şu yabancı kadın sabahtan beri beni takip ediyor.
Помню девочку, что каждое утро готовила мне завтрак. Bana her sabah kahvaltı hazırlayan küçük bir kız hatırlıyorum.
Нам не нужна мамочка-подросток каждое утро. Her sabah genc anneye ihtiyacimiz yok.
Я просыпаюсь без пятнадцати пять каждое утро. Ben her gün beşe çeyrek kala kalkıyorum.
Но мы завтракали вместе каждое утро. Ama her sabah beraber kahvaltı ederdik.
Его все утро ищут. Sabahtan beri onu arıyorlar.
Нет, уже утро. Hayır, sabah oldu.
Каждое утро я просыпаюсь в предыдущем дне. Her sabah uyandığımda bir önceki günü yaşıyorum.
И почему утро наступает так рано? Neden sabah her gün olmak zorunda?
Я провела ужасное утро с доктором-зло. Şeytan doktorla felaket bir sabah geçirdim.
Потом подумал - "Утро, мне нужно съесть булочку, или кекс". Daha sonra "Sabah vakti, çörek alsam daha iyi olur" diye düşündüm.
Или когда я звала на помощь, запертая в подсобке, пока меня копы на утро не нашли. Ya da hizmetli odasına kilitlenmiş yardım için çığlık atıyordum ve ertesi sabah polisler beni bulana kadar orada kalıyordum.
Доброе утро, мистер Якель. İyi sabahlar, Bay Jaeckel.
Они с мужем выгуливали собаку каждое утро. O ve kocası her sabah köpeklerini gezdirirdi.
Наступит утро и придёт радость. Sabah, neşe yerine gelir.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.