Usage examples of "ertesi sabah" in Turkish with translation to Russian

<>
Ertesi sabah, dere kenarında bir ağaca asılı olarak. На утро,.. повешенным на дереве у ручья.
Onu ancak ertesi sabah bulmuşlar. Они нашли его только утром.
Ertesi sabah, Grace görünmeden Ben'in evine gitmek istediğinde. На следующее утро Грэйс хотела незаметно проскользнуть к Бену.
Ertesi sabah işe gitmek için erkenden çıkmıştım. Следующим утром я рано ушла на работу.
Ve gittiler. Ertesi sabah silah ruhsatı için müracaat ettim. Ben ve silah. Они ушли, а утром я обратилась за разрешением на ношение оружия.
Ertesi sabah, geri dönebilir miyim diye sormak için Veronica'nın yanına gittim. На следующее утро. Я решил выяснить у Вероники могу-ли я вернуться назад.
Alexander'ın ölü bedeni ancak ertesi sabah bulundu. его тело нашли только на следующее утро...
Ertesi sabah Marshall'la Lily uyandıklarında bir sürprizle karşılaştılar. Следующим утром Лили и Маршал проснулись с рассветом.
Böylece, ertesi sabah, başlamaya hazırdık. На следующее утро мы были готовы начать.
Ve ertesi sabah da bu olaya bir son vermeyi düşündü. И на другое утро он решил внести в дело ясность.
Ertesi sabah iletilmek üzere. И доставить ее утром.
Ertesi sabah, evet. Следующим утром, да.
O akşam muhafaza edildikten sonra Ertesi sabah laboratuvara gönderildi. Ночью оставался в лаборатории, утром отправлен на экспертизу.
Ertesi sabah yaşlı kadın ölmüştü... На следующее утро она умерла.
Yanlışlıkla almışım, ertesi sabah geri götürdüm. Случайно забрал домой. Вернул на следующее утро.
Ertesi sabah, Peygamber geldi. На следующее утро явился Пророк.
Ertesi sabah saat: 00'de kiliseye gitmemiz gerek. У нас утром церковь на следующий день, в.
Ertesi sabah beraber kahvaltı için anlaştık. Мы договорились позавтракать вместе следующим утром.
Ertesi sabah, Robin teyzeniz sonunda gerçek bir profesyonelle yayına çıkacağı için çok heyecanlıydı. Следующим утром, ваша тётя Робин тряслась от страха перед эфиром с настоящим профи.
Ertesi sabah, biraz tavuk öldürmeye ve onların safralarına bakıp kabilenin kaderi hakkında konuşmaya başladılar.. На следующее утро они убили несколько куриц, и по их желчи предсказывали будущее племени.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!